Transliteración y traducción generadas automáticamente

Melt In Cinnamon
Ayabie
Melt In Cinnamon
Melt In Cinnamon
```Look, I can't do anything beautiful because I'm a little quirky
ほらきれいなけっていできないのはすこしくせのあるぼくだから
hora kirei na kettei dekinai no wa sukoshi kuse no aru boku dakara
The dreams I had with you can only come true a little later
きみとみてたゆめかなえられるのはすこしさきになるだけだから
kimi to miteta yume kanaerareru no wa sukoshi saki ni naru dake dakara
On a night with stars falling with you
きみとほしふるよるに
kimi to hoshi furu yoru ni
I'll let you hear my whispering voice
つぶやくこえきかせてあげるから
tsubuyaku koe kikasete ageru kara
Don't cry, just look at me
なかないでぼくをみて
nakanai de boku wo mite
On a night when you're lonely
きみがこしふるよるに
kimi ga koshi furu yoru ni
I'll let out a groan for you
うめきこえあげさせてあげるから
umeki koe agesasete ageru kara
Crying, just look at me
なきながらぼくをみて
naki nagara boku wo mite
My throat is dry, my words are cut off, my heart is broken
のどがかれてげんがきれてばちがおれて
nodo ga karete gen ga kirete bachi ga orete
But from there, it starts again
そこからまたはじまる
soko kara mata hajimaru
The cold atmosphere disappears in no time
つめたいじょうきょうがきえるまもないまま
tsumetai joukyou ga kieru ma mo nai mama
It was a quick goodbye, but
すぐにさよならだったけれども
sugu ni sayonara datta keredo mo
We'll meet again```
またあえるね
mata aeru ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayabie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: