Transliteración y traducción generadas automáticamente

Circle Game
Ayaka Hirahara
Juego de Círculo
Circle Game
¿Por qué ahí?
どうして そこで
doushite soko de
Sin poder moverme, rechazando la dirección
うごけないで ほうこう ことわって
ugokenaide houkou kotowatte
Permaneciendo en un camino invisible
みえない みちにたったまま
mienai michi ni tatta mama
¿A dónde va la emoción?
ときめきは どこへ
tokimeki wa doko e
Mintiendo tanto que se vuelve real
うそくらいでほんとうなんて
uso kurai de hontou nante
Se convierte en una fea cicatriz
みにくい あざになってゆく
minikui aza ni natte yuku
Aunque termine, no hay nada
おわるものをせいしても
owaru mono wo seishitemo
No hay recompensa
なんにもない むくわれない
nan ni mo nai mukuwarenai
Inclinado hacia abajo, estoy delirando
うつむいた ぼくはもうそうで
utsumuita boku wa mousou de
Pronto, el amor será probado en estas manos
もうすぐあい このてにためされる
mou sugu ai kono te ni tamesareru
Conociendo la fuerza para cambiar el amor
つよさをしって かわれるあい
tsuyosa wo shitte kawareru ai
Siempre dándome cuenta
いつだって きづくだけ
itsu datte kidzuku dake
El corazón puede hacer cualquier cosa
こころはなんでもやれる
kokoro wa nan demo yareru
La imaginación reprimida no desaparece tan fácilmente
くせつしたそうぞうは そうかんたんにきえない
kussetsu shita souzou wa sou kantan ni kienai
No hay más que confusión en las emociones reprimidas
うっせきするかんじょうに めいそうしかない
usseki suru kanjou ni meisou shika nai
Demasiado tarde para arrepentirse
Too late こうかいは
Too late koukai wa
Incluso en los sueños, solo impongo condiciones
ゆめまで じょうけんばっかりかさむていじ
yume made jouken bakkari kasamu teiji
Estoy destruyendo la paz
ほうかいしてるあんじ
houkai shiteru anji
No hay más que deseo en la melancolía
うっとうしいかいそうに しょうしんしかない
uttoushii kaisou ni shoushin shika nai
Demasiado tarde, cualquier noche
Too late どんなよるも
Too late donna yoru mo
Dudando de qué escribir
なにをかくはうたがうや
nani wo kaku wa utagau yah
Inclinado hacia abajo, estoy en una ilusión
みえすいた ぼくはげんそうで
miesuita boku wa gensou de
Pronto, el amor será probado desde aquí
もうすぐあい ここからためされる
mou sugu ai koko kara tamesareru
Conociendo también la debilidad para cambiar el amor
よわさも しって かわれるあい
yowasa mo shitte kawareru ai
Siempre es bueno darse cuenta
いつだって きづけばいい
itsu datte kidzukeba ii
El corazón puede hacer cualquier cosa
こころはなんでもやれる
kokoro wa nan demo yareru
El amor será probado desde aquí
あい このてにためされる
ai kono te ni tamesareru
Conociendo también la debilidad para cambiar el amor
つよさをしって かわれるあい
tsuyosa wo shitte kawareru ai
Siempre es bueno darse cuenta
いつだって きづくだけ
itsu datte kidzuku dake
El corazón puede hacer cualquier cosa
こころはなんでもやれる
kokoro wa nan demo yareru
El amor será probado desde aquí
あい ここからためされる
ai koko kara tamesareru
Conociendo también la debilidad para cambiar el amor
よわさも しって かわれるあい
yowasa mo shitte kawareru ai
Siempre es bueno darse cuenta
いつだって きづけばいい
itsu datte kidzukeba ii
El corazón puede hacer cualquier cosa
こころはなんでもやれる
kokoro wa nan demo yareru
El amor será probado desde aquí
あい このてにためされる
ai kono te ni tamesareru
Conociendo también la debilidad para cambiar el amor
つよさをしって かわれるあい
tsuyosa wo shitte kawareru ai
Siempre es bueno darse cuenta
いつだって きづくだけ
itsu datte kidzuku dake
El corazón puede hacer cualquier cosa
こころはなんでもやれる
kokoro wa nan demo yareru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: