Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 477

Ifuu Doudou

Ayaka Hirahara

Letra

Siempre en pie

Ifuu Doudou

Un poco de viento frío, observando un corazón a punto de romperse
すこし つめたい かぜ こわれそうな こころ みていた
Sukoshi tsumetai kaze kowaresou na kokoro miteita

No nos rendiremos, por eso vivimos al máximo el presente
まけない だから せいいっぱい ぼくらは いまを いきてる
Makenai dakara seiippai bokura wa ima wo ikiteru

No tengas miedo, oh, mis amigos
Don't be afraid, oh, my friends
Don't be afraid, oh, my friends

En cualquier momento, no olvidaré
どんなときも わすれないよ
Donna toki mo wasurenaiyo

Llevando nuestros sueños al infinito cielo
はてない そらへ ゆめを のせて
Hatenai sora e yume wo nosete

Cantaremos incluso en los momentos difíciles
ぼくらは うたうよ くるしいときも
Bokura wa utauyo kurushii toki mo

Aunque soltemos nuestras manos unidas
つないだ てを はなしても
Tsunaida te wo hanashitemo

Nuestros corazones seguirán conectados sin duda
こころは きっと つながっているから
Kokoro wa kitto tsunagatteirukara

Secando las lágrimas, comenzaremos a caminar
なみだを ふいて あるきだすよ
Namida wo fuite arukidasuyo

¿Hacia dónde llegaremos en este camino invisible de mañana?
どこへ たどりつくんだろう あしたのみえない このみち
Doko e tadoritsukundarou ashita nop mienai kono michi

No tengas miedo, oh, mi sueño
Don't be afraid, oh, my dream
Don't be afraid, oh, my dream

Aun así, solo quiero creer en mí mismo
それでも ただ じぶんを しんじていたいから
Soredemo tada jibun wo shinjiteitaikara

En este camino de altibajos
のぼりくだりの いっぽんみちに
Nobori kudari no ipponmichi ni

¿Por qué nos perdemos?
ぼくらは どうして まようのだろう
Bokura wa doushite mayounodarou

Nos perdemos una y otra vez
まようのだろう
Mayounodarou

Siempre levántate una y otra vez oh-oh
なんど だって たちあがれ oh-oh
Nando datte tachiagare oh-oh

Llevando nuestros sueños al infinito cielo
はてない そらへ ゆめを のせて
Hatenai sora e yume wo nosete

Cantaremos incluso en los momentos difíciles
ぼくらは うたうよ くるしいときも
Bokura wa utauyo kurushii toki mo

Lleva tu sueño hasta donde alcance tu fuerza
ゆめに とどけ ちからの かぎり
Yume ni todoke chikara no kagiri

Aunque parezca igual que alguien más
だれかと おなじように みえても
Dareka to onajiyouni mietemo

Porque solo hay uno
ひとりしか いないから
Hitorishika inaikara

No me rendiré, mientras siga siendo yo
あきらめないよ ぼくである かぎり
Akiramenaiyo boku de aru kagiri

Escrita por: Ayaka HiraharA / Edward Elgar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección