Transliteración y traducción generadas automáticamente

Muscat
Ayaka Hirahara
Muscat
Muscat
A cluster of grapes in your hand, one by one
つぶぞろいのぶどうをあなたのてでひとつぶ
Tsubuzoroi no budou wo anata no te de hitotsubu
Torn apart and exposed to the world
もがれかわをむかれまるはだかにされた
Mogare kawa wo mukare maru hadaka ni sareta
I'm not afraid anymore, my heart belongs to you
なにももうこわくない このみはあなたのもの
Nanimo mou kowakunai kono mi wa anata no mono
Starting a countdown as I feel overwhelmed
あふれそうなわたしにはじまってくカウントダウン
Afure sou na watashi ni hajimatteku KAUNTODAUN
Flying in the morning sky, a pair of birds soar
あさやけのそらにとんでく つがいのとりがはばたく
Asayake no sora ni tondeku tsugai no tori ga habataku
Let's be together, becoming one
ふたりでいようってひとつになって
Futari de iyou tte hitotsu ni natte
What lies beyond the endless sky?
みはてぬそらになにがある
Mihatenu sora ni nani ga aru
No matter how much we love, separation will come one day
どんなにあいしゃってもいつかわかれがくるから
Donna ni aishiatte mo itsuka wakare ga kuru kara
Hold me tighter than my father did
だいてだきしめてちちよりもつよく
Daite dakishimete chichi yori mo tsuyoku
Lean on me gentler than my mother did
ははよりもやさしくこころをよせて
Haha yori mo yasashiku kokoro wo yosete
The me you tasted is a sweet Muscat
あなたがほおばったわたしはあまいマスカット
Anata ga hoo batta watashi wa amai MASUKATTO
Wiping away a single tear with your finger
こぼれおちたなみだをあなたのゆびでひとつぶ
Koboreochita namida wo anata no yubi de hitotsubu
The light shines in the eyes that wiped it away
ぬぐってくれたひとみにひかりがさしこんだ
Nugutte kureta hitomi ni hikari ga sashikonda
I'm not afraid anymore, even if this night ends
なにももうこわくない このよがおわったとしても
Nanimo mou kowakunai konoyo ga owatta toshite mo
Starting a countdown as my emotions overflow
あふれそうなおもいがはじまってくカウントダウン
Afure sou na omoi ga hajimatteku KAUNTODAUN
As a child, I held a puppy and wandered alone
こどものころのわたしがこいぬをかかえひとりで
Kodomo no koro no watashi ga koinu wo kakae hitori de
Lost on the road as the rain began to fall
みちにまよってあめがふりだして
Michi ni mayotte ame ga furidashite
Who was waving from afar?
とおくでてをふっていたのはだれ
Tooku de te wo futte ita no wa dare?
No matter how much we search, life has its limits
どんなにもとめあってもいのちにかぎりがあるから
Donna ni motomeatte mo inochi ni kagiri ga aru kara
Hold me wider than the sky
だいてだきしめてそらよりもひろく
Daite dakishimete sora yori mo hiroku
Embrace me deeper than the sea
うみよりもふかくこころよせて
Umi yori mo fukaku kokoro yosete
The me you tasted is a sweet Muscat
あなたがほおばったわたしはあまいマスカット
Anata ga hoo batta watashi wa amai MASUKATTO
Flying in the morning sky, a pair of birds soar
あさやけのそらにとんでく つがいのとりがはばたく
Asayake no sora ni tondeku tsugai no tori ga habataku
Let's be together, becoming one
ふたりでいようってひとつになって
Futari de iyou tte hitotsu ni natte
What lies beyond the endless sky?
みはてぬそらになにがある
Mihatenu sora ni nani ga aru
No matter how much we love, separation will come one day
どんなにあいしゃってもいつかわかれがくるから
Donna ni aishiatte mo itsuka wakare ga kuru kara
Hold me tighter, hold me tighter
だいてだきしめてだいてだきしめて
Daite dakishimete daite dakishimete
Hold me tighter so I won't forget
だいてだきしめてわすれないように
Daite dakishimete wasurenai you ni
Loving you, being loved by you
あなたをあいしてあなたにあいされたことを
Anata wo aishite anata ni aisareta koto wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: