Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ooki na Ki no Shita
Ayaka Hirahara
Bajo el árbol gigante
Ooki na Ki no Shita
Tener un sueño
Have a dream
Have a dream
Creer en ti mismo
Believe in yourself
Believe in yourself
Nunca pierdas tu sonrisa
Never lose your smile
Never lose your smile
Gracias mundo por todo
Thank you world for everything
Thank you world for everything
Todo es amor, amor
All is love, love
All is love, love
El cielo despejado, el viento sopla
はれわたるそらふくかぜ
Harewataru sora fuku kaze
Todos juntos bajo este gran árbol
みんなおいでおおきなこのしたへ
Minna oi de ookina konoshita he
En días de lluvia y momentos de sol, te protegeré, así que confía
あめのひもひだりのときもまもるからしんじて
Ame no hi mo hideri no toki mo mamoru kara shinjite
Te quiero, te necesito, te amo, que llegue a ti
I Want You, I Need You, I Love Youきみにとどけ
I Want You, I Need You, I Love You kimi ni todoke
Las vistas desde aquí no son solo una
ここからみえるけしきはひとつじゃない
Koko kara mieru keshiki wa hitotsu ja nai
La vida se expande a 360 grados
さんびゃくろくじゅうどじんせいはひろがってる
Sanbyaku rokujuu do jinsei wa hirogatteru
Hay cosas malas también, pero
いやなこともたくさんあるけど
Iya na koto mo takusan aru kedo
Definitivamente prefiero hoy que ayer o mañana
きのうよりもあしたよりもきっときょうがすきだよ
Kinou yori mo ashita yori mo kitto kyou ga suki da yo
La duda y la tristeza son un poco pesadas
まよいやかなしみはすこしおもいね
Mayoi ya kanashimi wa sukoshi omoi ne
Aun así, da un paso adelante
それでもいっぽふみだして
Soredemo ippo fumidashite
Llena tu corazón de sueños
HAATOにゆめをつめこんで
HAATO ni yume wo tsumekonde
Gracias, lo siento, ahora puedo decirlo, umm, ya sabes
ありがとうごめんねいまならいえるよえっとあのね
Arigatou gomen ne ima nara ieru yo etto ano ne
Te quiero, te necesito, te amo, más sinceramente
I Want You, I Need You, I Love Youもっとすなおに
I Want You, I Need You, I Love You motto sunao ni
Sí, eres genial siendo tú mismo
そうさきみはきみでいいよ
Sou sa kimi wa kimi de ii yo
Porque tener confianza real en ti mismo
じぶんをもつことがほんとのじしんだから
Jibun wo motsu koto ga honto no jishin dakara
Abre la ventana de tu corazón, extiende tus manos
こころのまどをあけててをひろげて
Kokoro no mado wo akete te wo hirogete
Después, solo sube en ese viento
あとはあのかぜにのるだけさ
Ato wa ano kaze ni noru dake sa
El cielo despejado, tu sonrisa
はれわたるそらきみのえがお
Harewataru sora kimi no egao
Todos juntos bajo este gran árbol
みんなおいでおおきなこのしたへ
Minna oi de ookina konoshita he
Para ti, la única en el mundo
せかいでたったひとりのきみへ
Sekai de tatta hitori no kimi he
Hoy te quiero más que ayer o mañana
きのうよりもあしたよりもいまのきみがすきだよ
Kinou yori mo ashita yori mo ima no kimi ga suki da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: