Traducción generada automáticamente

Save Your Life (feat. Daniel Powter)
Ayaka Hirahara
Sauve ta vie (feat. Daniel Powter)
Save Your Life (feat. Daniel Powter)
J'aurais besoin d'un peu de rireI could use a little laughter
Pour changer mon point de vueTo tilt my point of view
Traversant quelques désastresWalking through a few disasters
Comme s'il n'y avait plus rien à perdreLike there's nothing left to lose
Tu essaies, tu sais ce que c'est aprèsYou try you know the feeling after
C'est dommage mais ce n'est pas toiIt's a shame but it's not you
La douleur que tu ressens, je la comprendsTeni toru you ni wakaru itami
Il n'y a pas de tempête qui dure éternellementEien ni tsudzuku arashi wa nai kara
La lumière et l'ombre sont de mon côtéHikari to in nani ga mikata
Je vais percer l'éclair qui te troubleKimi wo mayowa seru inazuma wo kirinukete
J'attends que la réponse arriveJitto kotae deru no matte
Je ne veux pas essayer de sauver ta vieI don't wanna try to save your life
Parce que c'est déjà assez dur de sauver la mienne'Cause it's hard enough just saving mine
Dans un monde où rien ne s'amélioreIn a world where nothing's getting better
Et rien ne dure jamais éternellementAnd nothing ever lasts forever
Tout ce qu'on doit faire, c'est s'accrocher fortAll we gotta do is hold on tight
Ici avec toi ce soirHere with you tonight
À côté, le long de la nuit, tu esYoko ta waru nagai yo ni kimi wa
Peut-être que tu vas être emportéUbawa reru no kana
Ou bien, la lumière danse sans larmesSore tomo hikari no mau namida no nai
On se lève au matin ?Asa to tachiagaru?
La solitude danse dans la nuit silencieuseSamishi sa mau shizukana yoru
Je ne peux pas percer la tempête, alors je ne peux pasKirinuke rarenai arashi wanaikara
J'attends que la réponse arriveJitto kotae deru no matte
C'est moi qui peux te sauver, pas toi, c'est moiKimi wo sukueru no wa boku de wana ku kimi da kara
Mon cœur est toujours lié au tien, doucementKokoro no te wa itsu demo tsunaide iru yo sotto
Au milieu de la tristesseKanashimi no mannaka de
Je ne veux pas essayer de sauver ta vieI don't wanna try to save your life
Parce que c'est déjà assez dur de sauver la mienne'Cause it's hard enough just saving mine
Dans un monde où rien ne s'amélioreIn a world where nothing's getting better
Et rien ne dure jamais éternellementAnd nothing ever lasts forever
Tout ce qu'on doit faire, c'est s'accrocher fortAll we gotta do is hold on tight
Ici avec toi ce soirHere with you tonight
Ne te cache pas dans ce monde de solitudeMekakushi shita mama kodoku no sekai ni kakurenaide
Tout n'est qu'un déguisementIt's all disguise
Tu es un chef-d'œuvreYou're a masterpiece
Commence à le montrerStart showing it
Commence à le montrerStart showing it
Je ne veux pas essayer de sauver ta vieI don't wanna try to save your life
Parce que c'est déjà assez dur de sauver la mienne'Cause it's hard enough just saving mine
Dans un monde où rien ne s'amélioreIn a world where nothing's getting better
Et rien ne dure jamais éternellementAnd nothing ever lasts forever
Tout ce qu'on doit faire, c'est s'accrocher fortAll we gotta do is hold on tight
Gagner dans ce conflitKono arasoi ni katsu nante
N'a pas de sens pour moiBoku ni wa imi no nai koto sa
Dans ce monde brisé où l'éternité n'existe pasEien nante nai kono kowareta yononaka de
À tes côtés, je serai toujoursKimi no soba de itsu datte
Je suis de ton côtéBoku wa mikata
Je ne veux pas essayer de sauver ta vieI don't wanna try to save your life
Parce que c'est déjà assez dur de sauver la mienne'Cause it's hard enough just saving mine
Dans un monde où rien ne s'amélioreIn a world where nothing's getting better
Et rien ne dure jamais éternellementAnd nothing ever lasts forever
Tout ce qu'on doit faire, c'est s'accrocher fortAll we gotta do is hold on tight
Ici avec toi ce soirHere with you tonight




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: