Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 110

Wedding Song

Ayaka Hirahara

Letra

Wedding Song

Wedding Song

Put on your tuxedo and come
タキシードをきてきてね
Takishiido wo kite kite ne

I'll wear a dress
わたしはドレスにするわ
Watashi wa doresu ni suru wa

It's always been a dream
ずっとゆめだったの
Zutto yume datta no

I never thought it would be this windy
まさかこんなかぜになるなんて
Masaka konna kaze ni naru nante

Sometimes we link arms and playfully bump shoulders
ふたりうでをくんでときどきめくばせしながら
Futari ude wo kun de tokidoki mekubase shinagara

I want to walk with you, embracing all of the earth
あなたとあるきたいのちきゅうのすべてを
Anata to arukitai no chikyuu no subete wo

Even in sad times when we can't meet
あえなくてかなしいときも
Aenakute kanashii toki mo

I read 'beloved' and 'sad' in between the lines
"いとしい\"って\"かなしい\"ってよむんだねって
"Itoshii" tte "kanashii" tte yomu'n da ne tte

Turururururururu
つるるるるるるる
Turururururururu

Singing, we've overcome
うたいながらのりこえてきた
Utai nagara norikoete kita

In the desert, a T-shirt is fine
さばくではティーシャツでもいいわ
Sabaku de wa tiishatsu demo ii wa

In the Arctic, it's okay to wear a down jacket
ほっきょくではダウンをきてもいいの
Hokkyoku de wa daun wo kite mo ii no

The sea, you can't swim, right?
うみはあなたおよべないでしょ
Umi wa anata oyogenai desho

I'll be the one to get stronger in exchange
わたしがかわりにかついであげる
Watashi ga kawari ni katsui de areru

Oh

Oh

You're shy
あなたはシャイだから
Anata wa shai dakara

You didn't say much, but
なかなかいってくれなかったけど
Naka naka itte kure nakatta kedo

I'm glad you waited
まっていてよかったわ
Matte ite yokatta wa

I've always been twisting my ring finger
ずっとくすりゆびをあけてたんだ
Zutto kusuri yubi wo aketeta'n da

You kissed my eyelids
わたしのまぶたにキスをして
Watashi no mabuta ni kisu wo shite

Whispered in a small voice
ちいさいこえでつぶやいたから
Chiisai koe de tsubuyaita kara

Words soaked into my eyes
ことばがめにしみて
Kotoba ga me ni shimite

Tears started flowing
なみだがでたのよ
Namida ga deta no yo

When it feels like I'm about to fall
ころびそうでくるしいときは
Korobi sou de kurushii toki wa

I want to write 'hang in there' and 'keep smiling'
"がんばれ\"って\"かおはれ\"ってかきたいよねって
"Ganbare" tte "kao hare" tte kakitai yo ne tte

Turururururururu
つるるるるるるる
Turururururururu

Singing, let's go together
うたいながらふたりでいこうよ
Utai nagara futari de ikou yo

In the desert, a T-shirt is fine
さばくではティーシャツでもいいわ
Sabaku de wa tiishatsu demo ii wa

In the Arctic, it's okay to wear a down jacket
ほっきょくではダウンをきてもいいの
Hokkyoku de wa daun wo kite mo ii no

The sea, you can't swim, right?
うみはあなたおよべないでしょ
Umi wa anata oyogenai desho

I'll be the one to get stronger in exchange
わたしがかわりにかついであげる
Watashi ga kawari ni katsui de areru

Oh

Oh

Sometimes we argue and fight about various things
ときどきけんかとかなとかいろいろしたね
Tokidoki kenka to kanan toka iro iro shita ne

It's nothing serious
それもたわいもないことで
Sore mo tawai mo nai koto de

I don't make jokes more than necessary
わたしひとよりじょうだんつうじませんから
Watashi hito yori joudan tsuujimasen kara

I prefer your straightforwardness
きみよりしょうろんぽうのほうがすきやとか
Kimi yori shouronpou no hou ga suki ya toka

You can joke, but don't say things like that
じょうだんでもそんなこといわんでよ
Joudan demo sonna koto iwa'n de yo

But 'I can't beat you' is fine
だけど\"きみにかちなんかつけられない\"って
Dakedo "kimi ni kachi nanka tsukerarenai" tte

Haa~ I'm glad
はあ~よかった
Haa~ yokatta

Pressure, pressure, pressure, pressure, pressure, pressure
ぷらいすれすれすれすれすれす
Puraisuresu resu resu resu resu resu resu

That's how serious I am about you
それだけあなたにしんけんなんですから
Soredake anata ni shinken nan desu kara

In the desert, a T-shirt is fine
さばくではティーシャツでもいいわ
Sabaku de wa tiishatsu demo ii wa

In the Arctic, it's okay to wear a down jacket
ほっきょくではダウンをきてもいいの
Hokkyoku de wa daun wo kite mo ii no

The sea, you can't swim, right?
うみはあなたおよべないでしょ
Umi wa anata oyogenai desho

I'll be the one to get stronger in exchange
わたしがかわりにかついであげる
Watashi ga kawari ni katsui de areru

Oh

Oh

Put on your tuxedo and come
タキシードをきてきてね
Takishiido wo kite kite ne

I'll wear a dress
わたしはドレスにするわ
Watashi wa doresu ni suru wa

It's always been a dream
ずっとゆめだったの
Zutto yume datta no

I never thought a day like this would come!
まさかこんなひがくるなんて!
Masaka konna hi ga kuru nante!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección