Traducción generada automáticamente

You’ve Got a Friend
Ayaka Hirahara
Tienes un amigo
You’ve Got a Friend
Cuando estás abrumado por preocupacioneskimi ga nayami ni uchinomesa rete
Y te pierdes en el caminomichi wo samayo toki
Cierra los ojos y piensa en míMe wo toji watashi wo omoi dashite
Voy corriendo hacia tisugu ni ne kakete iku wa
Solo llama mi nombreYou just call out my name
Siempre estaré cercaitsumo soba ni iru
tomaré vuelo enseguidaitsudemo tondeiku
Invierno, primavera, verano u otoñoWinter, spring, summer or fall
Si me necesitaswatashi wo yobeba ii
Estaré ahí, sí, estaréAnd i'll be there, yes, i will
Tienes un amigoYou've got a friend
Si tienes un gran amigosubarashii tomodachi ireba
Puedes superarlonorikoete ikeru
Aunque te lastimenkizutsuki
Te abandonensute rarete
Incluso si tu corazón se rompe, yo estarékokoro kowarete mo watashi ga iru
Solo llama mi nombreYou just call out my name
Siempre estaré cercaitsumo soba ni iru
tomaré vuelo enseguidaitsudemo sugu ni yeah tondeiku
Invierno, primavera, verano u otoñoWinter, spring, summer or fall
Si me necesitaswatashi o yobeba ii
Estaré ahí, sí, estaré ahíAnd i'll be there, yes, i will be there
Tienes un amigoYou've got a friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: