Traducción generada automáticamente

Te wo tsunagou
Ayaka
Te wo tsunagou
Mimi wo sumaseba kikoeru
Warai goe ya namida oto
Minna ikite’ru aisuru kimi to
Hiroi umi wo wataru ni wa
Hitori ja mayotte shimau
Isshoni yukou hikari sasu hou e
Butsukatte wa mata dakiatte “yowasa” wakeatte'ku
Eientte kotoba aru no kana?
Mirai wo omou to kowaku naru kedo
Zutto zutto tsuzuku yume ga aru kara
Te wo tsunagou
Kokoro ga sakende’ru no ni
Kimi wa miteminu furi wo shite
Mae dake muite aruite yuku yo
Shashin no naka warau kimi “ima wo egakete ita?”
Tsutaeru tte koto wa muzukashii ne
Koe wo karashitemo todokanakute
Zutto zutto sakebi tsuzukeru hi mo aru kedo
“Omoi” kasanari hana hiraku toki
Kyoudai no chikara ga umareru kara
Eien tte kotoba aru no kana?
Mirai wo omou to kowaku naru kedo
Zutto zutto tsuzuku yume ga aru kara... Kitto
Kono sora tobetara aeru kana?
Naite’ta jibun to kimi ni okuru yo
Zutto zutto shinjite ireba kanau kara
Te wo tsunagou
Tomemos nuestras manos
Al escuchar con atención, puedo oír
Voces de risas y lágrimas
Todos viviendo juntos, contigo a quien amo
Para cruzar el vasto mar
Me perdería si estuviera solo
Vamos juntos hacia donde brilla la luz
Chocamos y luego nos abrazamos, compartiendo nuestras 'debilidades'
¿Existen palabras eternas?
Al pensar en el futuro, me da miedo
Pero siempre, siempre hay un sueño que continúa
Tomemos nuestras manos
Aunque mi corazón está gritando
Tú finges no verlo
Solo miras hacia adelante y sigues caminando
¿Estabas sonriendo en esa foto? '¿Estabas pintando el presente?'
Decir lo que siento es difícil
Aunque grite, mi voz no llega
Pero siempre, siempre hay días en los que sigo gritando
Cuando los 'sentimientos' se acumulan, florecen las flores
Porque nace la fuerza de los hermanos
¿Existen palabras eternas?
Al pensar en el futuro, me da miedo
Pero siempre, siempre hay un sueño que continúa... Seguro
¿Podremos encontrarnos si volamos por este cielo?
Te lo envío a ti y a la persona que solía llorar
Siempre, siempre, si sigo creyendo, se hará realidad
Tomemos nuestras manos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: