Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mikazuki
Ayaka
Mikazuki
Mikazuki
Toujours ensemble, on marchait sur ce chemin
ずっといっしょにいたふたりで歩いた一本道
Zutto issho ni ita futari de aruita ippondō
Maintenant séparés, chacun prend sa route
ふたつにわかれて別々の方歩いてく
Futatsu ni wakarete betsubetsu no hō aruiteku
Mon cœur déborde de solitude
さみしさであふれたこの胸抱えて
Samishisa de afureta kono mune kakaete
Je lève les yeux vers un ciel qui semble pleurer
いまにも泣き出しそうな空見上げて
Ima ni mo nakidashisōna sora miagete
Je pense à toi, ah ah
あなたを思った ah ah
Anata wo omotta ah ah
Même les nuits sans toi
君がいない夜だって
Kimi ga inai yoru datte
C'est pas comme si je pouvais pleurer
そうのもアイモアイモウナカナイヨ
Sō no mo AI MO AI MO UNAKANAIYO
Je fais de mon mieux, tu sais
がんばっているからねって
Ganbatte iru kara ne tte
Je vais devenir plus fort, oh
つよくなるからねって oh
Tsuyoku naru kara ne tte oh
Tu dois le voir aussi
君も見ているだろう
Kimi mo mite iru darō
Ce croissant de lune qui s'efface
この消えそうな三日月
Kono kiesōna mikazuki
On est toujours connectés, tu sais
つながっているからねって
Tsunagatte iru kara ne tte
Je t'aime, oh
愛してるからねって oh
Aishiteru kara ne tte oh
Des jours à réchauffer mes mains gelées
冷えきった手をひとりで温める日々
Hiekitta te wo hitori de atatameru hibi
Ta chaleur me manque, oh comme elle me manque
君のぬくもり恋しくて恋しくて
Kimi no nukumori koishikute koishikute
Peu importe combien de fois on se dit je t'aime au téléphone
どれだけ電話で好きと言われたって
Doredake denwa de suki to iwareta tte
Je ne peux pas te rappeler
君に折り返ることはできない
Kimi ni orikaeru koto wa dekinai
Je sèche mes larmes, ah ah
涙を拭って ah ah
Namida wo furiotte ah ah
Même les nuits sans toi
君がいない夜だって
Kimi ga inai yoru datte
C'est pas comme si je pouvais pleurer
そうのもクライモウナカナイヨ
Sō no mo KURAI MO UNAKANAIYO
Je fais de mon mieux, tu sais
がんばっているからねって
Ganbatte iru kara ne tte
Je vais devenir plus fort, oh
つよくなるからねって
Tsuyoku naru kara ne tte
Quand est-ce qu'on se reverra ?
今度いつ会えるんだろう
Kondo itsu aerun darō
Jusqu'à ce moment, la batterie
それまでの電池は
Sore made no denchi wa
Je te serre dans mes bras en disant
抱きしめながら言ったあなたの
Dakishimenagara itta anata no
Un simple je t'aime
愛してるの一言
Aishiteru no hitokoto
J'ai tendu la main vers le croissant de lune
三日月に手を伸ばした
Mikazuki ni te wo nobashita
Fais que mes sentiments te parviennent.
君に届けこの想い
Kimi ni todoke kono omoi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: