Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.360

Yume no Kakera

Ayaka

Letra

Fragmentos de un sueño

Yume no Kakera

Sigue soñando, fragmentos de un sueño
Keep on dreaming 夢のかけらたち
Keep on dreaming yume no kakera-tachi

Recogidos y caminados durante la noche
拾い集め歩いた夜
hiroiatsume aruita yoru

'Nos vemos', dejando solo recuerdos
じゃあね」と思い出だけ残し
"jaa ne" to omoide dake nokoshi

Te prometo que, frente a la pared
Promise you 立ちはだかる壁
Promise you tachihadakaru kabe

Cuando no puedas hacer nada más que mirar hacia atrás
どうしようもなく振り向くと
doushiyou mo naku furimuku to

Cantaré suavemente
そっと優しく歌うから
sotto yasashiku utau kara

Eternamente, aunque siempre estuve a tu lado
Eternally ずっとそばにいたのに
Eternally zutto soba ni ita noni

No pude ver tus heridas
見えなかった君の傷を
mienakatta kimi no kizu wo

Resonaré hacia el cielo, envolviéndote con las flores y el viento que caen
響け空へ 舞い散る花と風に乗せて包むよ
hibike sora e maichiru hana to kaze ni nosete tsutsumu yo

Querido amigo
Dear my friend
Dear my friend

Apoyándome de una manera vergonzosa
情けないほどに支えられていた自分
nasakenai hodo ni sasaerarete ita jibun

Palabras como 'gracias' que no puedo decir
ありがとう」と言いきれない言葉
"arigatou" iikirenai kotoba

Eternamente, me di cuenta de que para cumplir
Eternally 気付いた 叶えるために
Eternally kidzuita kanaeru tame ni

Lloré hasta el agotamiento
疲れ果てるまで泣いた
tsukarehateru made naita

Las lágrimas de ese día brillan cuando agitas fuertemente las manos
あの日の涙 光り出すのは大きく手を振る時
ano hi no namida hikaridasu no wa ookiku te wo furu toki

¿A dónde fue el globo azul en el que escribimos deseos?
願い事を書いた 青い風船はどこへ行ったの
negaigoto wo kaita aoi fuusen wa doko e itta no?

Volando hacia un lugar cálido
飛んで 暖かい場所へ向け
tonde atatakai basho e muke

Eternamente, una canción que llega al corazón en momentos de anhelo
Eternally 心に届ける歌 会いたい時そっと
Eternally kokoro ni todokeru uta aitai toki sotto

Eternamente, siempre fingí ser fuerte
Eternally いつも強がっていた
Eternally itsumo tsuyogatte ita

Ocultando las heridas invisibles
見えない傷を隠しながら
mienai kizu wo kakushinagara

Las lágrimas de ese día brillan ahora
あの日の涙 光り出す今
ano hi no namida hikaridasu ima

Llevadas por el viento, llevadas por el viento
風に乗せて 風に乗せて
kaze ni nosete kaze ni nosete

Llega a ti, una sola palabra, hacia el cielo
届け君へと ひとつの言葉 空へ
todoke kimi e to hitotsu no kotoba sora e


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección