Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hitomi Wo Tojite
Ayaka
Cerrando los ojos
Hitomi Wo Tojite
Cada vez que despierto por la mañana, tu cáscara vacía está a mi lado
朝目覚めるたびに君の抜け殻が横にいる
Asa mezameru tabi ni kimi no nukegara ga yoko ni iru
Quiero sentir el calor de siempre en tu espalda, pero está fría
ぬくもりを感じたいつもの背中が冷たい
Nukumori wo kanjita itsu mo no senaka ga tsumetai
Deja de fingir y abre tus sentimientos como una cortina
ニギワライをやめて思いカーテンを開こう
Nigiwarai wo yamete omoi kaaten wo akeyou
El sol de la mañana es demasiado brillante, es una carrera diaria entre tú y yo
まぶしすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
Mabushi sugiru asahi boku to mainichi no oikakekko da
El rostro lloroso que mostraste ese día
あの日見せた泣き顔
Ano hi miseta nakigao
La calidez en tus hombros iluminada por las lágrimas al atardecer
涙照らす夕日 肩のぬくもり
Namida terasu yuuhi kata no nukumori
Cada vez que deseo borrarlo
消し去ろうと願うたびに
Keshi sarou to negau tabi ni
Mi corazón y mi cuerpo te recuerdan
心が体が君を覚えている
Kokoro ga karada ga kimi wo oboete iru
Tu amor por siempre
Your love forever
Your love forever
Cerrando los ojos, te dibujo, eso es suficiente
瞳を閉じて君を描くよ それだけでいい
Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
Incluso si las estaciones me dejan atrás
たとえ季節が僕の心を置き去りにしても
Tatoe kisetsu ga boku no kokoro wo okisari ni shite mo
Algún día, ¿dejaré de preocuparme por ti?
いつかは君のこと何も関じなくなるのかな
Itsu ka wa kimi no koto nani mo kanjinaku naru no ka na
¿Es mejor abrazar el dolor actual y dormir?
今の痛み抱いて眠る方がまたいいかな
Ima no itami daite nemuru hou ga mada ii ka na
El cielo estrellado que vimos ese día
あの日見てた星空
Ano hi miteta hoshizora
La luz que buscamos juntos con deseos
願いかけて二人探した光は
Negai kakete futari sagashita hikari wa
Aunque desapareció en un instante
瞬く間に消えてくのに
Matataku aida ni kieteku no ni
Mi corazón y mi cuerpo brillan contigo
心は体は君で輝いてる
Kokoro wa karada wa kimi de kagayaiteru
Deseo por siempre
I wish forever
I wish forever
Cerrando los ojos, te dibujo, eso es todo lo que puedo hacer
瞳を閉じて君を描くよ それしかできない
Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore shika dekinai
Incluso si el mundo me deja atrás y sigue adelante
たとえ世界が僕を残して過ぎ去ろうとしても
Tatoe sekai ga boku wo nokoshite sugisarou to shite mo
Tu amor por siempre
Your love forever
Your love forever
Cerrando los ojos, te dibujo, eso es suficiente
瞳を閉じて君を描くよ それだけでいい
Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
Incluso si las estaciones cambian y me dejan atrás
たとえ季節が僕を残して色を変えようとも
Tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou to mo
Buscaré por ti en mis recuerdos, eso es suficiente
記憶の中に君を探すよ それだけでいい
Kioku no naka ni kimi wo sagasu yo sore dake de ii
La fuerza para superar lo perdido
失くしたものを超える強さを
Nakushita mono wo koeru tsuyo sa wo
Porque tú me la diste
君がくれたから
Kimi ga kureta kara
Porque tú me la diste
君がくれたから
Kimi ga kureta kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: