Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsunagaru Kokoro
Ayaka
Corazón Conectado
Tsunagaru Kokoro
Kimi, ¿en qué estás pensando ahora?
きみはいまなにをおもうの
Kimi wa ima nani wo omou no ?
Cuando pregunto en lo profundo de mi corazón
むねの奥といかけると
Mune no oku toikakeru to
Te escondes como si estuvieras avergonzado
はずかしそうにかくれてしまう
Hazukashisou ni kakurete shimau
Aunque estés sosteniendo algo
なにかをかかえながらも
Nanika wo kakae nagara mo
Quiero decirlo con palabras
ことばにしてつたえてほしい
Kotoba ni shite tsutaete hoshii
Aunque no pueda expresarlo bien
じょうずにつたえられなくてもいいから
Jouzu ni tsutaerarenakute mo ii kara
Poco a poco abro la puerta
すこしずつとびらをあけて
Sukoshizutsu tobira wo akete
Respiro hondo y te muestro una sonrisa
しんこきゅうしてえがおみせて
Shinkokyuu shite egao misete
Mañanas sin importancia, noches sin importancia
なにげないあさもなにげないよるも
Nanige nai asa mo nanige nai yoru mo
Siempre pienso en ti
きみのことずっとおもってる
Kimi no koto zutto omotteru
Nuestros corazones conectados hacia un futuro interminable
つながるこころがはてないみらいへ
Tsunagaru kokoro ga hatenai mirai he
Construyendo un camino recto
まっすぐなみちをつくりだす
Massugu na michi wo tsukuridasu
Si confiamos el uno en el otro
おたがいをしんじあえたら
Otagai wo shinjiaetara
Nos convertiremos en un verdadero vínculo
ほんとうのきずなになる
Hontou no kizuna ni naru
En tiempos difíciles, en momentos desagradables
つらいときかっこわるいとき
Tsurai toki kakkowarui toki
Puedes mostrarme todo
ぜんぶみせてもいいんだよ
Zenbu misete mo ii ndayo
Lo que creo desde el corazón
こころからしんじるものは
Kokoro kara shinjiru mono wa
Es solo una cosa y eso es suficiente
たったひとつでそれだけでいい
Tatta hitotsu de soredake de ii
Proteger eso para siempre
それをずっとまもりつづけること
Sore wo zutto mamoritsuzukeru koto
Es más importante que cualquier otra cosa
なによりいちばんたいせつだよ
Nani yori ichiban taisetsu dayo
Incluso los ayeres sin importancia, los mañanas inciertos
さえないきのうもこころほそいあしたも
Saenai kinou mo kokoro hosoi ashita mo
Seguro que si estoy contigo, llegaré a amarlos
きみとならきっとすきになる
Kimi to nara kitto suki ni naru
Nuestros corazones conectados hacia un futuro interminable
つながるこころがはてないみらいへ
Tsunagaru kokoro ga hatenai mirai he
Construyendo un camino recto
まっすぐなみちをつくりだす
Massugu na michi wo tsukuridasu
Mañanas sin importancia, noches sin importancia
なにげないあさもなにげないよるも
Nanige nai asa mo nanige nai yoru mo
Siempre pienso en ti
きみのことずっとおもってる
Kimi no koto zutto omotteru
Nuestros corazones conectados hacia un futuro interminable
つながるこころがはてないみらいへ
Tsunagaru kokoro ga hatenai mirai he
Construyendo un camino recto
まっすぐなみちをつくりだす
Massugu na michi wo tsukuridasu
Incluso los ayeres sin importancia, los mañanas inciertos
さえないきのうもこころほそいあしたも
Saenai kinou mo kokoro hosoi ashita mo
Seguro que si estoy contigo, llegaré a amarlos
きみとならきっとすきになる
Kimi to nara kitto suki ni naru
Nuestros corazones conectados hacia un futuro interminable
つながるこころがはてないみらいへ
Tsunagaru kokoro ga hatenai mirai he
Construyendo un camino recto
まっすぐなみちをつくりだす
Massugu na michi wo tsukuridasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: