Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 491

Romancing Story

Ayane

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Romancing Story

ちいさなきずにそむくより おおきなゆめへかけだそうchiisana kizu ni somuku yori ookina yume e kakedasou
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you smile, dear My FriendI know we need you smile, dear My Friend
かたをくみあうKIMIのこえ きおくのなかでわらってるkata wo kumiau KIMI no koe kioku no naka de waratteru
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you smile, dear My FriendI know we need you smile, dear My Friend

Again Again きずついてひらくKAGIもあるからAgain Again kizutsuite hiraku KAGI mo aru kara
ぶきようでもいい HETAなことばでもいいbukiyou demo ii HETA na kotoba demo ii
のこされたこのMESSEEJInokosareta kono MESSEEJI

ROMANSHINGU SUTOORII とぎれたFIRUMUがいまROMANSHINGU SUTOORII togireta FIRUMU ga ima
ROMANSHINGU SUTOORII しずかにまわりだすROMANSHINGU SUTOORII shizuka ni mawaridasu
ROMANSHINGU SUTOORII それがすこしのゆうきでもROMANSHINGU SUTOORII sore ga sukoshi no yuuki demo
おもいつづけたならねがいはかなうomoitsuzuketa nara negai wa kanau

けさのあめはもうあがったね、そらへとつづくにじもあるkesa no ame wa mou agatta ne, sora e to tsuzuku niji mo aru
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you smile, dear My FriendI know we need you smile, dear My Friend
みちはとつぜんわかれたり、ぐうぜんにまたつないだりmichi wa totsuzen wakaretari, guuzen ni mata tsunaidari
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you everydayI know we need you everyday
I know we need you smile, dear My FriendI know we need you smile, dear My Friend

Again Again あの日々は かなしみのいろじゃないAgain Again ano hibi wa kanashimi no iro ja nai
みかんせいだって こころでつながってるmikansei datte kokoro de tsunagatteru
すばらしいこのKYASUTOならsubarashii kono KYASUTO nara

ROMANSHINGU SUTOORII だれかにきずついたときもROMANSHINGU SUTOORII dareka ni kizutsuita toki mo
ROMANSHINGU SUTOORII だれかがやさしくするROMANSHINGU SUTOORII dareka ga yasashiku suru
ROMANSHINGU SUTOORII ながしたなみだはいつかROMANSHINGU SUTOORII nagashita namida wa itsuka
KIREIなおもいでとよべるひがくるKIREI na omoide to yoberu hi ga kuru

まちじゅうでいまKIMIとすごしたあかしがmachijuu de ima KIMI to sugoshita akashi ga
まぶしいほどにかがやきだしたmabushii hodo ni kagayakidashita
Together Forever Together ForeverTogether Forever Together Forever

ROMANSHINGU SUTOORII とぎれたFIRUMUがいまROMANSHINGU SUTOORII togireta FIRUMU ga ima
ROMANSHINGU SUTOORII しずかにまわりだすROMANSHINGU SUTOORII shizuka ni mawaridasu
ROMANSHINGU SUTOORII それがすこしのゆうきでもROMANSHINGU SUTOORII sore ga sukoshi no yuuki demo
おもいつづけたならねがいはかなうomoitsuzuketa nara negai wa kanau
ぼくらのたいせつなKIMIよ、えいえんにbokura no taisetsu na KIMI yo, eien ni

Historia de Romance

En lugar de enfrentar pequeñas heridas, corramos hacia grandes sueños
Sé que te necesitamos todos los días
Sé que necesitamos tu sonrisa, querido amigo
Nuestros hombros se tocan, tu voz resuena en mi memoria
Sé que te necesitamos todos los días
Sé que te necesitamos todos los días
Sé que necesitamos tu sonrisa, querido amigo

Una y otra vez, porque incluso las llaves que abren heridas tienen un propósito
Está bien ser torpe, está bien usar palabras torpes
Este mensaje que quedó atrás

Una historia de romance, ahora el escenario interrumpido
Una historia de romance, gira silenciosamente
Una historia de romance, incluso si es un poco de valentía
Si continúas pensando, los deseos se cumplirán

La lluvia de esta mañana ya ha pasado, también hay un arcoíris que continúa en el cielo
Sé que te necesitamos todos los días
Sé que te necesitamos todos los días
Sé que necesitamos tu sonrisa, querido amigo
Los caminos a veces se separan, a veces se vuelven a unir por casualidad
Sé que te necesitamos todos los días
Sé que te necesitamos todos los días
Sé que necesitamos tu sonrisa, querido amigo

Una y otra vez, esos días no están teñidos de tristeza
Incluso siendo imperfectos, estamos conectados en el corazón
Si es este castillo maravilloso

Una historia de romance, incluso cuando alguien resulta herido
Una historia de romance, cuando alguien es amable
Una historia de romance, las lágrimas derramadas algún día
Llegará el día en que se conviertan en hermosos recuerdos

En todas partes ahora, la evidencia de haber pasado tiempo contigo
Brilló tan intensamente...
Juntos por siempre, juntos por siempre

Una historia de romance, ahora el escenario interrumpido
Una historia de romance, gira silenciosamente
Una historia de romance, incluso si es un poco de valentía
Si continúas pensando, los deseos se cumplirán
Nuestro querido tú, por siempre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección