Traducción generada automáticamente

GRACIAS
Ayax y Prok
THANK YOU
GRACIAS
Call me Adri if you see me on the streetLlámame Adri si me ves en la calle
I am the same, no one has goneYo soy el mismo no se ha ido nadie
I am that kid who came back lateYo soy ese niño que volvía tarde
With knees destroyed from winning in the parkCon las rodillas destrozadas de ganar en el parque
With blood dripping from his cheeksCon las mejillas cayéndole sangre
I am that kidYo soy ese niño
I am the same, motherSoy el mismo, madre
If I am G then what is my fatherSi yo soy G entonces qué es mi padre
If not for you, I wouldn't be a manSi no es por ti yo no sería un hombre
If not for me, I do everything in his nameQue no es por mí, yo lo hago to' en su nombre
I lived itYo lo viví
I suffered itYo lo sufrí
I know what it is to be poorYo sé lo que es ser pobre
This is for the neighborhoodsEsto es pa' los barrios
For the dealers, the workers, for the proletarianPa' los camellos los obreros para el proletario
This is for my WarriorsEsto es pa' mis Warriors
Moving coke without money for the prisonersMoviendo yeyo sin dinero pa' los presidiarios
I am already legendaryYa soy legendario
I am a lightning bolt on stageYo soy un rayo sobre el escenario
I thank them wherever they listen to meLes doy las gracias allá donde me escuchen
I feel their soul, their energy, thanks for the nightSiento su alma, su energía, gracias por la noche
I thank them wherever they feel meLes doy las gracias allá donde me sientan
The prophecy was true, my offering was worth itLa profecía era verdad, les valió mi ofrenda
I will always be going with youYo voy a estar pa' siempre yendo contigo
Living in your mind giving you that so you are strongerViviendo en tu mente dándote eso pa' que estés más fuerte
Don't cry in front of those peopleNo me llores delante de esa gente
Let them not see you, don't have that luckQue no te vean no tenga esa suerte
That chin, look at me straightEsa barbilla mírame de frente
Don't be afraid, I have lived itNo tengas miedo, lo he vivido
Don't think about thatNo pienses en eso
Throw until the bone, the goal just think about thatTira hasta el hueso el objetivo solo piensa en eso
Have balls, the path just take another stepÉchale huevos el camino solo da otro paso
We are not new, I have lostNo somos nuevos yo he perdido
I have tasted failureHe probado el fracaso
Thank you now I can help my familyGracias ahora puedo ayudar a mi familia
Thank you it's because of you we are making historyGracias es por vosotros estamos haciendo historia
Thank you all those misfortunes are goneGracias ya se fueron todas esas desgracias
Thank you for being loyal like in a mafiaGracias por ser leales cómo en una mafia
I already won them, I already showed that I was born for thisYa les gané, ya demostré que yo nací pa' esto
I earned it, I bet on myself, and I got my placeMe lo gané, por mí aposté, y conseguí mi puesto
I didn't suffer, I was Mbappe arriving on the field freshNo la pasé era Mbappe llegando al campo fresco
I didn't think about it, I rescued it, rap was deadNo lo pensé, lo rescaté, el rap estaba muerto
PROKPROK



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayax y Prok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: