Traducción generada automáticamente

Love You
Ayaya
Je t'aime
Love You
Je ne pourrais jamais dire qu'on pourrait revenir en arrière et être comme avantI could never say we could go back and be how we used to
Mais chaque fois que je repense à la fin de l'été en juillet, tu me manques encoreBut every time I think back to late summer in July, I still miss you
Et maintenant nos familles ne disent même plus un motAnd now our families don't even say a word
Je venais chez toi tous les vendredis après le boulotI used to come over every Friday after work
Mais c'était avant toute la douleur que tu m'as causéeBut that was before all the pain you caused me
Et tous les mensonges que tu as racontés, c'est hantantAnd all the lies you told, it's haunting
Je vois encore ton visage quand je m'endorsI still see your face when I go to sleep
Je t'aimerai toujours, m'aimeras-tu toujours ?I'll always love you, will you always love me?
Je déteste que tous ces souvenirs soient si persistants mais maintenant je sais (je sais, je sais)I hate that all these memories are so persistent but now I know (I know, I know)
Je sais combien il est difficile de passer à autre chose dans ma vieI know how hard it is to move on with my life
Quand tous ces rêves éveillés reviennent me hanter la nuitWhen all of these daydreams come back to me at night
Je déteste que ça prendra du temps pour oublier ça, mais maintenant je saisI hate that it'll take time to forget this, but now I know
C'est mieux de t'aimer de loin (ah-ah, ah, ah-ah-ah)It's better to love you from a distance (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
De t'aimer de loin (ah-ah, ah, ah-ah-ah)To love you from a distance (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
Tu te souviens quand je te ramenais chez toi, parce que tu n'avais pas ton permisRemember when I'd drive you home, 'cause you didn't have your license
On roulait fenêtres ouvertes, en pensant : Putain, je l'aime vraimentWe were windows-down cruising, thinking: Damn, I really like him
Et puis je suis sortie et j'ai acheté une nouvelle voitureAnd then I went out and got a new car
Pour qu'elle ne tombe pas en panne quand on irait trop loinSo it didn't break down when we would drive too far
Mais c'était avant que la pluie commence à tomberBut that was before all the rain started falling
Et que l'été se transforme en automneAnd summer turned into autumn
Je vois encore ton visage quand je m'endorsI still see your face when I go to sleep
Je t'aimerai toujours, m'aimeras-tu toujours ?I'll always love you, will you always love me?
Je déteste que tous ces souvenirs soient si persistants mais maintenant je sais (je sais, je sais)I hate that all these memories are so persistent but now I know (I know, I know)
Je sais combien il est difficile de passer à autre chose dans ma vieI know how hard it is to move on with my life
Quand tous ces rêves éveillés reviennent me hanter la nuitWhen all of these daydreams come back to me at night
Je déteste que ça prendra du temps pour oublier ça, mais maintenant je saisI hate that it'll take time to forget this, but now I know
C'est mieux de t'aimer de loin (ah-ah, ah, ah-ah-ah)It's better to love you from a distance (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
De t'aimer de loin (ah-ah, ah, ah-ah-ah)To love you from a distance (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
Je déteste que tu me manques encore (ah-ah, ah, ah-ah-ah)I hate that I still miss you (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
J'aimerais pouvoir t'oublier (ah-ah, ah, ah-ah-ah)I wish I could forget you (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
Je déteste que tu me manques encore (ah-ah, ah, ah-ah-ah)I hate that I still miss you (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
J'aimerais pouvoir t'oublier (ah-ah, ah, ah-ah-ah)I wish I could forget you (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
Je vois encore ton visage quand je m'endorsI still see your face when I go to sleep
Je t'aimerai toujours, m'aimeras-tu toujours ?I'll always love you, will you always love me?
Je déteste que tous ces souvenirs soient si persistants mais maintenant je sais (je sais, je sais)I hate that all these memories are so persistent but now I know (I know, I know)
Je sais combien il est difficile de passer à autre chose dans ma vieI know how hard it is to move on with my life
Quand tous ces rêves éveillés reviennent me hanter la nuitWhen all of these daydreams come back to me at night
Je déteste que ça prendra du temps pour oublier ça, mais maintenant je saisI hate that it'll take time to forget this, but now I know
C'est mieux de t'aimer de loin (ah-ah, ah, ah-ah-ah)It's better to love you from a distance (ah-ah, ah, ah-ah-ah)
De t'aimer de loin.To love you from a distance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: