Traducción generada automáticamente

Senkron
Aydan Calafiore
Sincronizado
Senkron
Noches llenas de aventuras en las calles traserasGeceler macera dolu arka sokaklarda
¿Soy yo el que se queda aquí con el corazón roto?Bi' ben miyim burada kalbi kırılan
Cuando te enojas, juegas como un niñoÇocuk gibi oyunlar sergiler kızdığında
¿Otra vez me tocan a mí decisiones difíciles?Yine mi bana düşmüş ağır kararlar
Él también es terco como yoOda benim gibi inatçı
Tiene hábitos inmanejablesBaş edilmez huyları var
En realidad, los dos estamos enamoradosAslında ikimiz sevdalıyız
Quién sabe si aquí termina mi corazónBurda biter mi bilemez yüreğim
Aunque estemos en cuerpos separados, nuestros corazones siempre están sincronizadosAyrı bedende olsak da kalbimiz hep senkron
Me he rendido a ti, si me dejas, me liberaréTeslim oldum sana bıraksan azad ederim
Las piezas de mi alma se han ido una a unaEsti geçti ruhumun parçaları birer birer
Me he rendido a ti, si me dejas, me liberaréTeslim oldum sana bıraksan azad ederim
Nunca me escucharásBenden hiç duymazsın
Ay, ay, ayAman, aman, aman
Noches llenas de aventuras en las calles traserasGeceler macera dolu arka sokaklarda
Pero ¿soy yo el que se queda aquí con el corazón roto?Ama bi' ben miyim burada kalbi kırılan
Cuando te enojas, juegas como un niñoÇocuk gibi oyunlar sergiler kızdığında
¿Otra vez me tocan a mí decisiones difíciles?Yine mi bana düşmüş ağır kararlar
Él también es terco como yoOda benim gibi inatçı
Tiene hábitos inmanejablesBaş edilmez huyları var
En realidad, los dos estamos enamoradosAslında ikimiz sevdalıyız
Quién sabe si aquí termina mi corazónBurda biter mi bilemez yüreğim ol
Aunque estemos en cuerpos separados, nuestros corazones siempre están sincronizadosAyrı bedende olsak da kalbimiz hep senkron
Me he rendido a ti, si me dejas, me liberaréTeslim oldum sana bıraksan azad ederim
Las piezas de mi alma se han ido una a unaEsti geçti ruhumun parçaları birer birer
Me he rendido a ti, si me dejas, me liberaréTeslim oldum sana bıraksan azad ederim
Nunca me escucharásBenden hiç duymazsın
Ay, ayAman, aman
Aunque estemos en cuerpos separados, nuestros corazones siempre están sincronizadosAyrı bedende olsak da kalbimiz hep senkron
Me he rendido a ti, si me dejas, me liberaréTeslim oldum sana bıraksan azad ederim
Las piezas de mi alma se han ido una a unaEsti geçti ruhumun parçaları birer birer
Me he rendido a ti, si me dejas, me liberaréTeslim oldum sana bıraksan azad ederim
Nunca me escucharásBenden hiç duymazsın
Ay, ayAman, aman
Ay, ayAman, aman



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aydan Calafiore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: