Traducción generada automáticamente
Special
Ayelle
Especial
Special
Soy mejor para eso
I'm better for it
Estos otros tipos
These other guys
No, no entienden nada
No they don't understand shit
Soy bueno sin él
I'm good without it
Me preguntó por qué estoy soltera
He asked me why I'm single
Bueno, se lo dije
Well I told him 'bout it
He estado en camino
I’ve been on my way
Pero siempre parecen aparecer
But they always seem to crop up
Me lleva por mal camino
Leading me astray
¿Por qué debería esperar a que la jodan?
Why should I wait for them to fuck up
¿Quieres quedarte en mis buenos libros?
You wanna stay in my good books
Encuéntrame en la misma ola
Meet me on the same wave
Cuéntame sobre tus formas feministas
Tell me ‘bout your feminist ways
Mírate, mírate
Look at you, look at you
¿No eres especial?
Aren't you special?
Dime lo que crees que quiero oír
Tell me what you think I wanna hear
Dámelo despacio, espera hasta que me conozcas
Give it to me slowly, wait 'til you get to know me
Antes de la gran revelación
Before the big reveal
Que no eres diferente
That you're not any different
¿Lo estás?
Are you?
Porque no eres diferente
'Cause you're not any different
¿Lo eres, lo eres, lo eres?
Are you, are you, are you?
Creo que lo sabes
I think you know it
Me estás diciendo que no lo haces cuando te llamo
You're telling me you don't when I call you on it
Dices que estás a favor
You say you're for it
Entonces dime todo lo que sabes como yo no lo sé
Then tell me all you know like I do not know it
Siempre en tu juego
Always on your game
Como si no pudiera verte aparecer
Like I cannot see you crop up
Me lleva por mal camino
Leading me astray
¿Por qué debería esperar a que la caguaras?
Why should I wait for you to fuck up?
¿Quieres quedarte en mi lista de deseos?
You wanna stay on my wish list
Cuéntame en tu próximo viaje
Tell me on your next trip
Ven corriendo cuando digas mi nombre
Come running when you say my name
Mírate, mírate
Look at you, look at you
¿No eres especial?
Aren't you special?
Dime lo que crees que quiero oír
Tell me what you think I wanna hear
Dámelo despacio, espera hasta que me conozcas
Give it to me slowly, wait ‘til you get to know me
Antes de la gran revelación
Before the big reveal
Que no eres diferente
That you’re not any different
¿Lo estás?
Are you?
Porque no eres diferente
‘Cause you’re not any different
¿Lo eres, lo eres, lo eres?
Are you, are you, are you?
No, no, no, no
No, no, no, no
No eres diferente
You're not any different
¿Lo estás?
Are you?
No, no, no, no
No, no, no, no
No eres diferente
You’re not any different
¿Lo estás?
Are you?
Mírate, mírate
Look at you, look at you
¿No eres especial?
Aren't you special?
Mírate, mírate
Look at you, look at you
¿No eres especial?
Aren't you special?
Mírate, mírate
Look at you, look at you
¿No eres especial?
Aren't you special
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: