Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 580

Dramatic (feat. Baku & Kuudere)

Ayesha Erotica

Letra

Significado

Dramatique (feat. Baku & Kuudere)

Dramatic (feat. Baku & Kuudere)

(Tu fais de moi un accro)(You make me an addict)
(Tu fais de moi un accro)(You make me an addict)
Qui tu textotes ? Cache ton téléphone avant que je ne...Who the fuck you textin'? Hide your phone before I sm—
Oh, tu fais de moi un accroOh, you make me an addict
Oh, et je sais que c'est tragiqueOh, and I know that's tragic
Non, et on peut encore faire de la magieNo, and we can still make magic
Woah, alors bébé, arrête d'être dramatiqueWoah, so baby, stop being dramatic

C'est juste toi et moi ce soir, oh, non, tu es la seuleIt's just you and I tonight, oh, no, you're the one
Certaines étoiles montent, d'autres tombent, et je sors de ta têteSome stars go up, some fall, and I'm out your head
Tu étais là tout ce temps, dans ma tête, comme une chansonYou were there all along, in my head, just like a song
Je suis dramatique, d-d-dramatique, je t'aime comme un accroI'm dramatic, d-d-dramatic, love you like an addict
M-m-mon cœur fait mal et tu peux l'apaiserM-m-my heart hurts and you can help it
Je ferai n'importe quoi pour te rendre à moiI'll do anything to make you mine
Ouais, embrasse-moi comme la première fois, à chaque foisYeah, kiss me like the first time, every time

Tu sens le kérosène et Helly HansenYou smell like kerosene and helly hansen
Tu ne cesses pas ce faux romantismeWon't stop that fake romancin'
Que faut-il pour te faire danser ?What's it take to get you dancin'?
J'essaie de te voir faire le spongebobI'm tryna see you hit that spongebob
Tu chantes dans ces chansonsYou be singing in them songs
Tu restes dans tes erreursYou be standing in your wrongs
Comme si tu n'avais pas peur de les faireLike you ain't afraid to do 'em
Quand je sais que ce n'est pas réelWhen I know, it's not real
Parce que les amphétamines me disent comment tu te sens'Cause amphetamines keep tellin' how you feel
Tu n'essaies pas de te poser avec une fille, je connais le dealYou ain't tryna settle down with no bitch, I know the deal
Avec mon cœur, tu joues, et pour ça, je te ferai tuerWith my heart, you play around, and for that, I'll get you killed
Ouais, tu sais que mes frères sont morts pour moi, mes dettes sont liées à moiYeah, you know my brothers died for me, my dues are tied for me
Je joue, comme si je t'avais vu laisser tomber ton stylo, puis poser des drapeaux pour moiPlaying, like I saw you drop your pen, and then lay flags for me
Gamin, arrête de jouer, mets une bague, et allons-yBoy, quit playing games, put a ring on, and let's get goin'
Parce que si je reviens demain, alors tu sais que je retourne à mes conneries'Cause if I snap back tomorrow, then, you know I'm back to hoing

Maintenant, tu sais que je suis un peu dramatique, tu es un peu tragiqueNow, you know I'm a little bit dramatic, you're a little tragic
Lève les lunettes de ton tonnerre, gamin, j'essaie de faire de la magiePull the thunder shades up, boy, I'm tryna make some magic
Loyauté, tu l'as, parce que tu fais un accroLoyalty, you have it, 'cause you make an addict
Qui tu textotes ? Cache ton téléphone avant que je ne le casseWho the fuck you textin'? Hide your phone before I smash it

Avant que tu ne m'appelles (m'appelles)Before you call me (call me)
Fais-moi savoir que c'est ok de continuer à t'appeler chéri (chéri)Let me know it's okay to keep calling you darling (darling)
Avant la fête (fête)Before the party (party)
Envoie-moi l'adresse, pour qu'on puisse prendre de la molly (de la molly)Send me the addy, so we can drop some molly (some molly)
Tu m'appelles chaque jour et chaque nuit (nuit)You call me every single day and night (night)
Tu traques chaque fille que j'essaie (essaie)You're stalking every single girl I try (try)
Eh bien, tu parles à chaque gars en vue (en vue)Well, you're talking to every single guy in sight (in sight)
Sans arrêt, à tout, je pense que c'est bien (c'est bien)Nonstopping, to everything, I think it's right (it's right)
Mains en l'air, corps balançant d'un côté à l'autreHands up, body swinging side to side
Je dois lever un quarante, maintenant je n'en ai jamais assezGotta lift a forty, now I cannot get enough
Où diable est Richard ? Oh, ooh, je ne suis pas celui qu'il te fautWhere the hell is richard? Oh, ooh, I'm not the one
Bébé, prends ma main, et allons nous amuserBaby, grab my hand, and let's go have some fun

Tu es juste un peu dramatique, tu es un peu tragiqueYou're just a little bit dramatic, you're a little tragic
Lève les lunettes de ton tonnerre, gamin, j'essaie de faire de la magiePull the thunder shades up, boy, I'm tryna make some magic
Lo-loyauté, tu l'as, parce que tu fais un accroLo-loyalty, you have it, 'cause you make an addict
Qui tu textotes ? Cache ton téléphone avant que je ne...Who the fuck you textin'? Hide your phone before I sm—
Tu es juste un peu dramatique, tu es un peu tragiqueYou're just a little bit dramatic, you're a little tragic
Lève les lunettes de ton tonnerre, gamin, j'essaie de faire de la magiePull the thunder shades up, boy, I'm tryna make some magic
Loyauté, tu l'as, parce que tu fais un accroLoyalty, you have it, 'cause you make an addict
Qui tu textotes ? Cache ton téléphone avant que je ne le casseWho the fuck you textin'? Hide your phone before I smash it

Cache ton téléphone avant que je ne le casse (le casse, le casse)Hide your phone before I smash it (smash it, smash it)
(Téléphone-téléphone-téléphone avant que je ne le casse)(Phone-phone-phone before I smash it)
(Le casse, le casse)(Smash it, smash it)
(Téléphone-téléphone-téléphone avant que je ne le casse)(Phone-phone-phone before I smash it)
(Le casse, le casse)(Smash it, smash it)
(Téléphone-téléphone-téléphone avant que je ne le casse)(Phone-phone-phone before I smash it)
(Un peu dramatique, tragique)(A little bit dramatic, tragic)
Dramatique, j'essaie de faire de la magieDramatic, I'm tryna make some magic
Parce que tu fais un accro (dramatique)'Cause you make an addict (dramatic)
Cache ton téléphone avant que je ne le casseHide your phone before I smash it

Escrita por: Ayesha Erotica / Lil Kuudere / Phillip Brazil / Tragic Baku. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayesha Erotica y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección