Traducción generada automáticamente
Why do I do That
ayleen valentine
¿Por qué hago eso?
Why do I do That
No te conozco bienI don't know you well
De alguna manera aún me lastimasSomehow you hurt me still
Creo que es toda mi culpaI think it's all my fault
Estrellándome contra la paredCrashing at the wall
Sentí un golpe en mi cabezaFelt a rushing down my skull
Tú eras a quien solía llamarYou're the one I used to call
Y ahora estoy huyendoAnd now I'm on the run
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
(Ahhh)(Ahhh)
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
Bebé, la reacción de lucha o huida está en acciónBaby, fight or flight is in action
Difícil controlar mis reaccionesHard to control my reactions
Sé que odias cómo estoy actuando ahoraI know that you hate how I'm acting now
Soy tan egoístaI'm so selfish
Pero no puedo evitarloBut I can't help it
Si estas son las cartas que Dios me dioIf these are the cards God gave me
Para evitar que pierda la pacienciaTo keep me from losing my patience
Así que corro, corro, corro, corro, corroSo I run, run, run, run, run
Sé que está hecho, hecho, hecho, hecho, hechoI know it's done, done, done, done, done
No necesito que ores por míDon't need you to pray for me
No necesito que me abraces más fuerteDon't need you to hold me closer
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
Eres la cicatriz que no quiero sanarYou're the scar I don't wanna heal
Porque al menos esa mierda se sintió realCause at least that shit felt real
Haces que las lágrimas caigan por mi rostroYou make tears come down my face
Es prueba de que vales la penaIt's proof you'rе with the chase
Y la última vez siempre es la peorAnd the last timе's always the worst
Solo se siente bien porque dueleIt only feels good 'cause it hurts
Y ¿cómo no podríamos saberAnd how could we not know
Que ambos perdemos el control?That we both lose control
La reacción de lucha o huida está en acciónFight or flight is in action
Estoy tratando de controlar tu reacciónI'm tryna' control your reaction
¿Cómo demonios permitimos que esto sucediera ahora?How the hell did we let this shit happen now?
Eres el veneno en mi vinoYou're the poison in my wine
Y te bebo cada vezAnd I drink you everytime
Pero al menos dime por quéBut at least tell me why
¿Por qué hago eso? (¿Por qué lo hago?)Why do I do that? (Why do I)
Porque sabes que soy indefensoFor you know that I'm helpless
Esta vez necesito concentrarmeThis time I [?] focus
Bebé, responde la preguntaBaby, answer the question
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?
¿Por qué hago eso?Why do I do that?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ayleen valentine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: