Traducción generada automáticamente
Gelinlik Sarhoşluğu
Aylin Aslým
La embriaguez del vestido de novia
Gelinlik Sarhoşluğu
¿Escucharon lo que pasó? ¿Conocen a alguien que se haya vuelto famoso?Duydunuz mu neler olmuş tanıdınız mı meşhur olmuş çok
Se ha vuelto miserable, se ha vuelto rico, ¿y a mí qué? Se ha vuelto muy marginal, también se ha vuelto artista.Sefilmiş zengin olmuş bana ne marjinalmiş artiz olmuş o da
¿Algo así como una estrella ha nacido? ¿Es original? ¿A quién le importa de quién ha copiado?Bişey mi star doğmuş orjinalmiş kimden çalmış bana ne /
Que se queden ciegos los ojos que miran por debajo del cuerno al novioBoynuz altından bakan o gözleri kör olsun damat alana
Que la suegra regale su hipocresía en adulterio, ¿y a mí qué impuestos?Kaynana bedava kahpelikte hediye olsun bana ne vergi
Que me entere de los campeones que evaden impuestos, a quién le importaŞampiyonlarından vergi kaçıranlardan haberim olsun kimin
Que la mano esté en el bolsillo de quién sea, maldita sea su pelota, playback + perra =Eli kimin cebinde topuna lanet olsun playback + bitch =
En ninguno hay voz, solo mucha imagen, una rutina clichéHiçbirinde ses de yok görüntü çok rutin bir klişe ne
No importa lo que se ponga, todo está cubierto de mierda, irrealGiyerse giysin hepsi bok kılıflarıyla kapalı gerçek üstü
La existencia se ha convertido en locutora, cada idiota ha presentado una pelea riendoVarlık spiker olmuş her denyo savaşı gülerek sunmuş /
Se ha vuelto alcohólica, está peor, está enganchada, por eso se ha derrumbadoAlkolikmiş beter olmuş müptelaymış ondan çökmüş
Se ha vuelto carismática, ha ganado peso, ¿y a mí qué? Se ha vuelto un maestro, se ha vuelto determinadoKarizmatikmiş kilo almış bana ne duayenmiş muayyen olmuş
Se ha vuelto lesbiana, se ha convertido en novia, se ha vuelto asesina por amor, ¿y a mí qué?Lezbiyenmiş gelin olmuş sevgidenmiş katil olmuş bana ne /
A aquel que se vuelve famoso, como si todo estuviera permitido, como si todo fuera un chismeŞöhret olana her bi yol helal misali her bi masala tıkadı
A la gente de mi país, en cada tontería que se hace en línea, con difamaciónKulağı yurdum insanı nette yapılan her geyikte karalamayla
Se ha llenado, ha llegado, todos son bienvenidos a la lección de turco en la líricaDolmuş kal gelmiş hepsine buyrun türkçe dersine lirikte
No hay táctica, sin un patrón carismáticoTaktik olmaz oğlum karizmatik bi patron olmadan da
Estamos caminando, realeza + pelota, todos los días lo mismo, yoYürüyoruz kraliyet + top onların da hergün aynı şey ben
Veo que estás en el camino y yo estoy dando la vuelta, otro másGörüyorum sen yolun başındasın bense dönüyorum ek bi
No necesito palabras, me conozco, el mundo del entretenimiento siempreSözlüğe gerek yok ben kendimi biliyorum magazin herzaman
¿Fue así o se torció después? ¿La mentalidad en la televisión se ha vuelto retorcida?Bu muydu yoksa sonradan mı döndü tv'deki zihniyet sapık mı
¿Lo vimos así, Aylin? De vez en cuando, también llego, Ayben diceBiz mi öyle gördük aylin arada ben de geldim ayben der ki
Eras miserable, para ti fue un final triste, Ayben y Aylin se hicieron sociosSen sefildin senin için hazin bir sondu ayben aylin ortak
¿Y a mí qué?Oldu / bana ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aylin Aslým y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: