Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.999

Better Off Alone

Ayo & Teo

Letra

Significado

Mejor en solitario

Better Off Alone

¿Qué hay en esa bolsa, muchacho?What's in that bag, boy?
Joven BL $D, chico tú salsaYoung BL$$D, boy you saucin'
BL $DBL$$D

[Ogleloo y Shmateo][Ogleloo & Shmateo]
Dime a dónde vas (dime a dónde vas)Tell me where you're goin' (tell me where you're goin')
Todas esas noches solas (todas ellas solas)All them nights alone (all them nights alone)
Dime por qué estamos todos donde estamos, sí (donde estamos)Tell me why we're all where we are, yeah (where we are)
Vale, nunca volveré a casa (nunca volveré a casa)Okay, I'm never comin' home (never comin' home)
Mejor solo (estoy mejor solo)Better off alone (I'm better off alone)
Ahora por fin sabes dónde estamos, síNow you finally know where we are, yeah

[Shmateo][Shmateo]
Te compré Fendi este (Fendi)Bought you Fendi this (Fendi)
Te compré Louis que (Louis)Bought you Louis that (Louis)
Gucci está de pie (Gucci, ¿qué?)Gucci's on your feet (Gucci, what?)
Combina el sombrero Gucci (sombrero)Match the Gucci hat (hat)
Diamantes en el puño (hey)Diamonds on your fist (hey)
Rollie en la muñeca (hielo)Rollie on your wrist (ice)
No existimos (nop)We do not exist (nope)
Teléfono nuevo, ¿quién es? (¿quién es?)Brand new phone, who dis? (who that?)
Me he oído en la pista (hey)Heard me on the track (hey)
Ahora me quieres de vuelta (hey)Now you want me back (hey)
Pero este no es Jackson 5 (woah)This ain't Jackson 5 though (woah)
No quiero que vuelvas (sí)I don't want you back (yeah)
Sí, los hermanos inversos (hey)Yeah we the reverse bros (hey)
Rollie con un dab (dab)Rollie with a dab (dab)
Tú no eras nadieYou wasn't nobody
Ahora usted en el mapa (hey)Now you on the map (hey)

[Shmateo][Shmateo]
Chica que deja que la salsa vaya a tu cabeza (a tu cabeza)Girl you let the sauce go to your head (to your head)
Y el texto que enviaste se dejó en lectura (izquierda en lectura)And the text you sent was left on read (left on read)
Chica que deja que la salsa vaya a tu cabeza (a tu cabeza)Girl you let the sauce go to your head (to your head)
Cuando llegues a las calles rodando, dime a dónde vas (dime a dónde vas)When you hit the streets rollin', tell me where you're goin' (tell me where you're goin')

[Ogleloo y Shmateo][Ogleloo & Shmateo]
Dime a dónde vas (dime a dónde vas)Tell me where you're goin' (tell me where you're goin')
Todas esas noches solas (todas ellas solas)All them nights alone (all them nights alone)
Dime por qué estamos todos donde estamos, sí (donde estamos)Tell me why we're all where we are, yeah (where we are)
Vale, nunca volveré a casa (nunca volveré a casa)Okay, I'm never comin' home (never comin' home)
Mejor solo (estoy mejor solo)Better off alone (I'm better off alone)
Ahora por fin sabes dónde estamos, síNow you finally know where we are, yeah

[Ogleloo][Ogleloo]
Todas esas noches solas (skrrt)All them nights alone (skrrt)
Nena, ven conmigo (yo)Baby, come with me (me)
Pon tu programa favorito enPut your favorite show on
Sé que te gusta la TV (arco, arco, arco)I know you like TV (bow, bow, bow)
Pasó 20 en la cadena (ching)Spent 20 on the chain (ching)
Sólo por mi propio nombre (nombre)Just for my own name (name)
Elige lo que quieres (quieres)Pick out what you want (want)
No me voy a quejar (¿qué? ¿Qué?)I'm not gon' complain (what? what?)
Tú y yo fuíamosdrogas, hombre (drope)You and me was dope, man (dope)
Me tenías tan abierto (skrrt, skrrt)You had me so open (skrrt, skrrt)
Me apuñaló en la espaldaStabbed me in the back
Ahora mis sentimientos en el suelo, hombreNow my feelings on the floor, man
Te compré Louis estoBought you Louis this
Te compré esoBought you 'Sace that
Gucci en sus pies (pies)Gucci on your feet (feet)
Adivina quién te compró esoGuess who bought you that

[Ogleloo][Ogleloo]
Chica que deja que la salsa vaya a tu cabeza (a tu cabeza)Girl you let the sauce go to your head (to your head)
Y el texto que enviaste se dejó en lectura (izquierda en lectura)And the text you sent was left on read (left on read)
Chica que deja que la salsa vaya a tu cabeza (a tu cabeza)Girl you let the sauce go to your head (to your head)
Cuando llegues a las calles vagando, dime a dónde vas (dime a dónde vas)When you hit the streets roamin', tell me where you're goin' (tell me where you're goin')

[Ogleloo y Shmateo][Ogleloo & Shmateo]
Dime a dónde vas (dime a dónde vas)Tell me where you're goin' (tell me where you're goin')
Todas esas noches solas (todas ellas solas)All them nights alone (all them nights alone)
Dime por qué estamos todos donde estamos, sí (donde estamos)Tell me why we're all where we are, yeah (where we are)
Vale, nunca volveré a casa (nunca volveré a casa)Okay, I'm never comin' home (never comin' home)
Mejor solo (estoy mejor solo)Better off alone (I'm better off alone)
Ahora por fin sabes dónde estamos, síNow you finally know where we are, yeah

[Shmateo y Ogleloo][Shmateo & Ogleloo]
Chica que deja que la salsa vaya a tu cabeza (a tu cabeza)Girl you let the sauce go to your head (to your head)
Y el texto que enviaste se dejó en lectura (izquierda en lectura)And the text you sent was left on read (left on read)
Chica que deja que la salsa vaya a tu cabeza (a tu cabeza)Girl you let the sauce go to your head (to your head)
Cuando llegues a las calles vagando, dime a dónde vas (dime a dónde vas)When you hit the streets roamin', tell me where you're goin' (tell me where you're goin')
Dime a dónde vasTell me where you're goin'
Dime a dónde vasTell me where you're goin'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayo & Teo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección