Traducción generada automáticamente

Who's Dat Girl (feat. Rema)
Ayra Starr
¿Quién es esa chica? (feat. Rema)
Who's Dat Girl (feat. Rema)
Debería hacerte saber (saber)I should let you know (know)
Me encanta cómo me haces lento (lento)I'm loving how you dey do me slow (slow)
Bebé, kò s'ẹlòmi, ya lo sabesBaby, kò s'ẹlòmi, you already know
Todos los ojos se giranGot every head turning
Veo que la prensa vieneI see the press coming
Entonces, ¿qué me estás diciendo ahora?So, what you telling me now?
¿Quién es esa chica, quién es esa chica, qué pasa?Who's that girl, who's that girl, what's popping?
Chica mala, no hay quien detenga lo que vieneBad gyal, there's no stopping what's coming
Sintiendo la energía, la adrenalina subiendoFeeling the energy, adrenaline rushing
Hablando en serio, quieren saber, ohReal talk na real talk, they wanna know, oh
(¿Quién es esa chica?)(Who's that gyal?)
Supongo que nunca oíste de mí, aparezco como confetiGuess you never heard of me, I'm popping out like confetti
(¿Quién es esa chica?)(Who's that gyal?)
No pueden clonar mi energía, porque soy a quien quieren verNo fit clone mi energy, 'cause I'm the one they wanna see
(¿Quién es esa chica?)(Who's that gyal?)
Supongo que nunca oíste de mí, aparezco como confetiGuess you never heard of me, I'm popping out like confetti
(¿Quién es esa chica?)(Who's that gyal?)
No pueden clonar mi energía, porque soy a quien quieren verNo fit clone mi energy, 'cause I'm the one they wanna see
UhUh
Sí, chicaYes, gyal
Se supone que debes saber que las otras chicas no lleganYou 'posed to know other gyaldem no reach
Es solo cuestión de tiempo, chicaIt's just time, gyal
Sube, subePush up, push up
Entrando a la fiesta, todo Balenci, mira ese cuerpoStep in the party, all Balenci, see body
Todos mis amigos están en modo bajo perfilAll my Gs dey lowkey pree
Tómalo con calma conmigo, tienes demasiado estiloTake am easy on me, you get too much steeze
Si me das tu cuerpo, podría necesitar un EMTIf you gimme body, I fit need EMT
Chica Powerpuff negra, soy una villanaBlack Powerpuff Girl, I'm a villain
Tómame como tu prisionera, ya que luchas por la justiciaTake me as your prisoner, since you stand for justice
Busco a quien sea más mala que tú con binocularesI dey find who bad pass you with binocular
Chica campeona, elegante en su nivelGyal champion, graceful echelon
Sé que tienes un lado rudo, no te detienesMi know say you get rugged side, you no botti
Tengo planes de escapar contigo como Michael ScofieldMi get plans to cop and runaway with you like Michael Scofield
Normalmente, no tienes competencia, pero eres el trofeo (nah, nah, nah, nah)Normally, you no get any competition but you the trophy (nah, nah, nah, nah)
No intento halagarte, todos saben esto, eres la más dura (nah, nah, nah, nah)Not tryna gas you, everybody know this, you the baddie (nah, nah, nah, nah)
Dije: El: No un: ¿Me copias?I said: The: Not a: Do you copy?
Chica mala, ella es la vida de la fiestaBad gyal, she the life of the party
Las chicas quieren juntarse porque necesitan ayudaGyaldem wan link up 'cause they need assist
Dicen muchas, muchas, muchas, muchas, muchas, muchas, muchas, muchas chicasSay many, many, many, many, many, many, many, many girls dem dey
Pero no muchas chicas sabenBut not many gyals sabi
Ella es única, peligrosaShe one of one, dangerous
Y cada vez, me tiene asíAnd every time, she got me like
¿Quién es esa chica, quién es esa chica, qué pasa? (¿Quién?)Who's that girl, who's that girl, what's popping? (Who?)
Chica mala, no hay quien detenga lo que viene (no)Bad gyal, there's no stopping what's coming (no)
Sintiendo la energía, la adrenalina subiendoFeeling the energy, adrenaline rushing
Hablando en serio, quieren saber, ohReal talk na real talk, they wanna know, oh
(¿Quién es esa chica? Uh-uh)(Who's that gyal? Uh-uh)
Supongo que nunca oíste de mí, aparezco como confetiGuess you never heard of me, I'm popping out like confetti
(¿Quién es esa chica? ¿Quién es esa chica?)(Who's that gyal? Who's that girl?)
No pueden clonar mi energía, porque soy a quien quieren verNo fit clone mi energy, 'cause I'm the one they wanna see
(¿Quién es esa chica? ¿Quién es esa chica? Uh-uh)(Who's that gyal? Who's that girl? Uh-uh)
Supongo que nunca oíste de mí, aparezco como confetiGuess you never heard of me, I'm popping out like confetti
(¿Quién es esa chica? ¿Quién es esa chica?)(Who's that gyal? Who's that girl?)
No pueden clonar mi energía, porque soy a quien quieren verNo fit clone mi energy, 'cause I'm the one they wanna see
Flujo suave como un río (uh-huh)Smooth flow like a river (uh-huh)
Si agarro el ritmo, quiero darle forma (sí)If I catch beat, I dey wan panel-beat am (yeah)
Cruzo Santa Mónica (uh-huh)Cruise Santa Monica (uh-huh)
Me motivo como Ken Saro-Wiwa (boom)I dey motivate like Ken Saro-Wiwa (boom)
Movimientos al borde, fuego como Zeus (uh-huh, uh-huh)Borderline moves, fire like Zeus (uh-huh, uh-huh)
Llevo mis herramientasCarry my tools
Si tienes la mente, f'àyà gbé (huh-uh, uh)If you get the mind, f'àyà gbé (huh-uh, uh)
Si tienes la mente, f'àyà gbéIf you get the mind, f'àyà gbé
Entonces, ¿qué me estás diciendo ahora? (Brrt)So, what you telling me now? (Brrt)
¿Quién es esa chica, quién es esa chica, qué pasa?Who's that girl, who's that girl, what's popping?
Chica mala, no hay quien detenga lo que vieneBad gyal, there's no stopping what's coming
Sintiendo la energía, la adrenalina subiendoFeeling the energy, adrenaline rushing
Hablando en serio, quieren saber, ohReal talk na real talk, they wanna know, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayra Starr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: