Traducción generada automáticamente

You’re Hired (feat. Neiked)
Ayra Starr
Du bist eingestellt (feat. Neiked)
You’re Hired (feat. Neiked)
Oh, ich traf diesen Mann und er schmilzt mich mit seinen AugenOh, I met this man and he melts me with his eyes
Und sein Herz ist verschlossen, aber seine Arme sind weit offenAnd his heart is closed but his arms are open wide
Und ich versuche, ein großes Mädchen zu sein, damit ich die Stimmung nicht verderbeAnd I'm tryna be a big girl so I don’t ruin the vibe
Es ist ein Deutscher, der es langsam angehen lässt, wie ein wahrer Mann, der eine Lüge lebtIt’s a Germanite tryna take it slow like a true man livin’ a lie
Wie ein Rennwagen, der bereit ist zu fahrenLike a race car settin’ to drive
All diese Liebe, ich weiß nicht, was ich tun sollAll this love, I don’t know what to do
All diese Liebe, kann ich sie dir zeigen?All this love, can I show it to you?
Dieses Kleid, ich bin ein kleines schwarzes KleidAll this dress, I'm a little black dress
Könntest du es mir ausziehen?Could you take it off of me?
Zeig mir, was ich brauche, zeig mir, was ich braucheShow me what I need, show me what I need
Ich will eine nächtliche Fahrt machenI wanna go on a late night drive
Wind in meinen Haaren und dein Haar in meinen GedankenWind in my hair and your hair on my thoughts
Halt an den Ampeln und du küsst mich wie FeuerStop at the lights and you kiss me like fire
Versuchst du der Mann zu sein, den ich bewundere?Are you tryna be the man I admire?
Denkst du, es ist Glück? Nun, ich weiß nicht wieYou thinkin’ it’s luck? Well, I don’t know no how
Keine Chance, dass deine Lippen so auf meinem Mund sindNo way your lips like this on my mouth
Bleib die ganze Nacht wach, es macht mir nichts aus, wenn ich müde binStay up all night, I don’t mind if I'm tired
Wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltIf you tryna be my man, you’re hired
Ooh, Baby, wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltOoh, baby, if you tryna be my man, you’re hired
Ich war glücklich allein, aber ich weiß, du hast meine Meinung geändertI was happy alone, but I know you changed my mind
Ich war heute Abend beschäftigt, aber für dich, oh, ich habe ZeitI was busy tonight, but for you, oh, I’ve got time
Und all dieses Rot in deinen Handflächen, also drücke ich dein Haar so festAnd all this red in your palms, so I'm squeezin’ your hair so tight
Um cool und gelassen zu sein nach einer harten ZeitTo be cool and calm and collected after hard
Aber es ist schwer, dieses Gefühl die ganze Zeit zu verbergen, die ganze Zeit, mein KopfBut it’s hard to hide this feeling all the time, all the time, my mind
All diese Liebe, ich weiß nicht, was ich tun sollAll this love, I don’t know what to do
All diese Liebe, kann ich sie dir zeigen?All this love, can I show it to you?
Dieses Kleid, ich bin ein kleines schwarzes KleidAll this dress, I'm a little black dress
Könntest du es mir ausziehen?Could you take it off of me?
Zeig mir, was ich brauche, zeig mir, was ich braucheShow me what I need, show me what I need
Ich will eine nächtliche Fahrt machenI wanna go on a late night drive
Wind in meinen Haaren und dein Haar in meinen GedankenWind in my hair and your hair on my thoughts
Halt an den Ampeln und du küsst mich wie FeuerStop at the lights and you kiss me like fire
Versuchst du der Mann zu sein, den ich bewundere?Are you tryna be the man I admire?
Denkst du, es ist Glück? Nun, ich weiß nicht wieYou thinkin’ it’s luck? Well, I don’t know no how
Keine Chance, dass deine Lippen so auf meinem Mund sindNo way your lips like this on my mouth
Bleib die ganze Nacht wach, es macht mir nichts aus, wenn ich müde binStay up all night, I don’t mind if I'm tired
Wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltIf you tryna be my man, you’re hired
Ooh, Baby, wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired
Ooh, Baby, wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired
Dieses Kleid, ich bin ein kleines schwarzes KleidAll this dress, I'm a little black dress
Könntest du es mir ausziehen?Could you take it off of me?
Zeig mir, was ich brauche, zeig mir, was ich braucheShow me what I need, show me what I need
Ich will eine nächtliche Fahrt machenI wanna go on a late night drive
Wind in meinen Haaren und dein Haar in meinen GedankenWind in my hair and your hair on my thoughts
Halt an den Ampeln und du küsst mich wie FeuerStop at the lights and you kiss me like fire
Versuchst du der Mann zu sein, den ich bewundere?Are you tryna be the man I admire?
Denkst du, es ist Glück? Nun, ich weiß nicht wieYou thinkin’ it’s luck? Well, I don’t know no how
Keine Chance, dass deine Lippen so auf meinem Mund sindNo way your lips like this on my mouth
Bleib die ganze Nacht wach, es macht mir nichts aus, wenn ich müde binStay up all night, I don’t mind if I'm tired
Wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltIf you tryna be my man, you’re hired
Ooh, Baby, wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired
Ooh, Baby, wenn du mein Mann sein willst, bist du eingestelltOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayra Starr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: