Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.238

You’re Hired (feat. Neiked)

Ayra Starr

Letra

Significado

Tu es engagé (feat. Neiked)

You’re Hired (feat. Neiked)

Oh, j'ai rencontré ce mec et il me fait fondre avec ses yeuxOh, I met this man and he melts me with his eyes
Et son cœur est fermé mais ses bras sont grands ouvertsAnd his heart is closed but his arms are open wide
J'essaie d'être une grande fille pour ne pas gâcher l'ambianceAnd I'm tryna be a big girl so I don’t ruin the vibe
C'est un Allemand qui essaie de prendre son temps comme un vrai homme vivant un mensongeIt’s a Germanite tryna take it slow like a true man livin’ a lie
Comme une voiture de course prête à démarrerLike a race car settin’ to drive

Tout cet amour, je ne sais pas quoi en faireAll this love, I don’t know what to do
Tout cet amour, puis-je te le montrer ?All this love, can I show it to you?
Cette robe, je suis une petite robe noireAll this dress, I'm a little black dress
Pourrais-tu l'enlever de moi ?Could you take it off of me?
Montre-moi ce dont j'ai besoin, montre-moi ce dont j'ai besoinShow me what I need, show me what I need

Je veux faire un tour nocturneI wanna go on a late night drive
Le vent dans mes cheveux et tes cheveux dans mes penséesWind in my hair and your hair on my thoughts
Arrête aux feux et tu m'embrasses comme du feuStop at the lights and you kiss me like fire
Essayes-tu d'être l'homme que j'admire ?Are you tryna be the man I admire?
Tu penses que c'est de la chance ? Eh bien, je ne sais pas commentYou thinkin’ it’s luck? Well, I don’t know no how
Pas moyen que tes lèvres soient comme ça sur ma boucheNo way your lips like this on my mouth
Rester éveillée toute la nuit, ça ne me dérange pas si je suis fatiguéeStay up all night, I don’t mind if I'm tired
Si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéIf you tryna be my man, you’re hired

Ooh, bébé, si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéOoh, baby, if you tryna be my man, you’re hired
J'étais heureuse seule, mais je sais que tu as changé d'avisI was happy alone, but I know you changed my mind
J'étais occupée ce soir, mais pour toi, oh, j'ai le tempsI was busy tonight, but for you, oh, I’ve got time
Et tout ce rouge dans tes paumes, alors je serre tes cheveux si fortAnd all this red in your palms, so I'm squeezin’ your hair so tight
Pour être cool, calme et posée après un moment difficileTo be cool and calm and collected after hard
Mais c'est dur de cacher ce sentiment tout le temps, tout le temps, dans ma têteBut it’s hard to hide this feeling all the time, all the time, my mind

Tout cet amour, je ne sais pas quoi en faireAll this love, I don’t know what to do
Tout cet amour, puis-je te le montrer ?All this love, can I show it to you?
Cette robe, je suis une petite robe noireAll this dress, I'm a little black dress
Pourrais-tu l'enlever de moi ?Could you take it off of me?
Montre-moi ce dont j'ai besoin, montre-moi ce dont j'ai besoinShow me what I need, show me what I need

Je veux faire un tour nocturneI wanna go on a late night drive
Le vent dans mes cheveux et tes cheveux dans mes penséesWind in my hair and your hair on my thoughts
Arrête aux feux et tu m'embrasses comme du feuStop at the lights and you kiss me like fire
Essayes-tu d'être l'homme que j'admire ?Are you tryna be the man I admire?
Tu penses que c'est de la chance ? Eh bien, je ne sais pas commentYou thinkin’ it’s luck? Well, I don’t know no how
Pas moyen que tes lèvres soient comme ça sur ma boucheNo way your lips like this on my mouth
Rester éveillée toute la nuit, ça ne me dérange pas si je suis fatiguéeStay up all night, I don’t mind if I'm tired
Si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéIf you tryna be my man, you’re hired

Ooh, bébé, si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired
Ooh, bébé, si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired

Cette robe, je suis une petite robe noireAll this dress, I'm a little black dress
Pourrais-tu l'enlever de moi ?Could you take it off of me?
Montre-moi ce dont j'ai besoin, montre-moi ce dont j'ai besoinShow me what I need, show me what I need

Je veux faire un tour nocturneI wanna go on a late night drive
Le vent dans mes cheveux et tes cheveux dans mes penséesWind in my hair and your hair on my thoughts
Arrête aux feux et tu m'embrasses comme du feuStop at the lights and you kiss me like fire
Essayes-tu d'être l'homme que j'admire ?Are you tryna be the man I admire?
Tu penses que c'est de la chance ? Eh bien, je ne sais pas commentYou thinkin’ it’s luck? Well, I don’t know no how
Pas moyen que tes lèvres soient comme ça sur ma boucheNo way your lips like this on my mouth
Rester éveillée toute la nuit, ça ne me dérange pas si je suis fatiguéeStay up all night, I don’t mind if I'm tired
Si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéIf you tryna be my man, you’re hired

Ooh, bébé, si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired
Ooh, bébé, si tu essaies d'être mon homme, tu es engagéOoh, baby If you tryna be my man, you’re hired


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayra Starr y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección