Traducción generada automáticamente

Carried By The Wind
Ayreon
Porté par le Vent
Carried By The Wind
C'est le 6ème siècle. C'est ici que tout a commencé. Mon corps fatigué a disparu, mais monIt is the 6th century. This is where it all began. My tired body has passed away, but my
esprit autrefois tourmenté est enfin libre maintenant. Mon nom est ... Ayreon.once-tortured spirit is finally free now. My name is ... Ayreon.
[Arjen Lucassen][Arjen Lucassen]
J'ai franchi la limite où le temps disparaîtI've crossed the edge where time disappears
Ma vie a été emportée par le charme du voyantMy life has been taken by the charm of the seer
Ma conscience est claire, je n'ai commis aucun péchéMy conscience is clear, I committed no sin
Mon esprit erre libre maintenant, porté par le ventMy spirit roams free now, carried by the wind
Ma mission a échoué, le sort a été jetéMy mission has failed, the spell has been cast
Je n'étais pas le premier et je ne serai pas le dernierI wasn't the first one and I won't be the last
Ça ne peut pas être la fin, alors que ça commenceThis can't be the end, so let it begin
Mon message te parviendra, porté par le ventMy message will reach you, carried by the wind
Ici sur Mars, je réalise maintenantOut here on Mars I now realize
L'humanité a disparu, des larmes remplissent mes yeuxMankind has vanished, tears fill my eyes
Il doit y avoir un monde où je peux vivreThere must be a world I can live in
Mon esprit le trouvera, porté par le ventMy spirit will find it, carried by the wind




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayreon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: