Traducción generada automáticamente

Day Eighteen: Realization
Ayreon
Día Dieciocho: Realización
Day Eighteen: Realization
Razón: Ahora que sabes la verdad, ¿qué harás?Reason: Now you know the truth, what will you do?
Yo: Todavía no puedo creer que sea verdad...Me: I still can't believe it's true…
Pasión: ¡Mejor que lo creas, y haz que paguen!Passion: You better believe it, and make them pay!
Yo: Tiene que haber otra manera...Me: There has to be another way…
Orgullo: ¡No puedes quedarte de brazos cruzados!Pride: You cannot take this lying down!
Yo: Tengo que levantarme, ¿puedes mostrarme cómo?Me: I gotta stand up, can you show me how?
Amor: Debes perdonarlos y abrir tu corazónLove: You must forgive them and open your heart
Yo: Es toda mi culpa, ¡me destroza!Me: It's all my fault, it tears me apart!
Agonía: ¡Hubiera sido mejor si simplemente hubieras muerto!Agony: It would have been better if you would have just died!
Yo: ¡No, tengo que ganar esta pelea!Me: No, I've got to win this fight!
Miedo: ¿Pero puedes enfrentarlos después de todo lo que hiciste?Fear: But can you face them after all you did?
Yo: Tengo que revelar los sentimientos que ocultéMe: I gotta reveal the feelings I hid
Mejor amigo: Míralo luchar, está completamente solo...Best Friend: See him fight, he's all on his own…
Yo: Necesito tu ayuda, no puedo hacerlo soloMe: I need your help, can't do it alone!
Esposa: ¡Escúchame, puedes oírme gritar?Wife: Listen to me, can you hear me shout?
¡Déjame salir!Me: Let me out!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayreon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: