Traducción generada automáticamente

1 Ring
Aysha Lollita
Un Anillo
1 Ring
(Hazme Llorar)(Make me Cry)
(Hazme Llorar)(Make Me Cry)
Un anillo fue una promesa rotaA ring was a broken promise
Un símbolo de mentirasA symbol of lies
Un anillo que me hizo llorar bajo cielos iluminados por la lunaA ring that made me cry under moonlit skies
Salva mi corazón de este dolorSave my heart from this pain
Repara lo que está roto, pieza por piezaMend it piece by piece
Un anillo fue una promesa rotaA ring was a broken promise
¿Alguna vez cesará el sufrimiento?Will the hurt ever cease
Hazme llorarMake me Cry
(Hazme llorar)(Make Me cry)
Hazme llorarMake me Cry
(Hazme llorar)(Make Me cry)
Hazme llorarMake me Cry
Promesas como susurros en la nochePromises like whispers in the night
Todas destrozadasAll shattered
Sueños como vidrio cayendo del cieloDreams like glass falling from the sky
Todos esparcidosAll scattered
El amor como un río ahora contaminadoLove like a river now polluted
Una vez puroOnce pure
Él me dio un anilloHe gave me a ring
Pero ahora me siento inseguraBut now I'm feeling unsure
Bailamos en círculosWe danced in circles
Nuestro amor estaba a la vistaOur love was on display
Hablamos de para siempreSpoke of forever
Pero el para siempre se escurrióBut forever slipped away
Sus palabras como mielHis words like honey
Dulces pero luego picabanSweet but then they stung
Él me dio un anilloHe gave me a ring
Pero ahora nuestra canción no se cantaBut now our song is unsung
Los sueños que pintamosThe dreams we painted
Todos desvaneciéndose a grisAll fading to gray
El amor que cuidamosThe love we tended
Comprometido en la desilusiónCompromised in dismay
Él me entregó un anilloHe handed me a ring
Una promesa ahora tan delgadaA promise now so thin
Y me dejó con preguntasAnd left me with questions
¿Dónde termina o comienza el amor?Where does love end or begin
Un anillo fue una promesa rota (Promesas rotas)A ring was a broken promise (Broken promises)
Un símbolo de mentiras (Símbolo de mentiras)A symbol of lies (Symbol of Lies)
Un anillo que me hizo llorar bajo cielos iluminados por la luna (Llorar)A ring that made me cry under moonlit skies (Cry)
Salva mi corazón de este dolor (Sálvame)Save my heart from this pain (Save me)
Repara lo que está roto, pieza por pieza (Piezas)Mend it piece by piece (Pieces)
Un anillo fue una promesa rota (Piezas)A ring was a broken promise (Pieces)
¿Alguna vez cesará el sufrimiento? (Piezas)Will the hurt ever cease (Pieces)
Hazme llorarMake me Cry
(Hazme llorar)(Make Me cry)
Hazme llorarMake me Cry
(Hazme llorar)(Make Me cry)
Hazme llorarMake me Cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aysha Lollita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: