Traducción generada automáticamente
Ana
Ayton Sacur
Ana
Ana
Aunt Ana leftTia Ana saiu
There's a guy named AytonExiste um senhor chamado Ayton
Every day he comes to pick her up at homeTodos os dias vem buscar-lhe em casa
In the evening, he takes her and brings her back really lateNo período hora da noite, leva-lhe e traz-lhe de volta muito tarde
I'm telling you, one day this guy will take her and never bring her back!Eu estou a dizer que um dia este senhor vai levar ela e não lhe trará de volta, nunca mais!
You know what I see?Sabes o que vejo?
I see your skin on mineVejo tua pele na minha
I can see you in the kitchenEu consigo ver você na cozinha
Sharing the same space, girlDividindo o mesmo espaço, girl
And everyone in the neighborhoodE todos lá no bairro
Will notice that you’re goneVão notar que você se ausentou
They’ll say you got marriedVão comentar que você se casou
And how beautiful our love isE como é lindo o nosso amor
You smilingVocê sorrindo
At the altarNo altar
I can see you crying with emotionConsigo ver você a chorar de emoção
I’m gonna spoil youEu vou te encher de mimos
Until you’re bareAté te pelar
So just accept my proposalEntão aceita o meu pedido
I want to marry youQuero te casar
Ana, will you marry me?Ana, vais casar comigo
I’ll be your husbandVou ser teu marido
I’ll be your man, you’ll be my wifeSerei teu dono, tu serás minha mulher
Ana, will you marry me?Ana, vais casar comigo
I’ll be your husbandVou ser teu marido
I’ll be your man, you’ll be my wifeSerei teu dono, tú serás minha mulher
You know what I see?Sabes o que vejo?
I see your angry faceVejo tua cara zangada
Saying Ayton, come home nowDizendo ayton volta agora para casa
Because it’s way too latePorque já é muito tarde
And everyone aroundE todos lá na banda
Will know that I’m yoursVão saber que eu sou teu
They’ll envy and they’ll talkVão invejar e vão comentar
About how beautiful our love isComo é lindo o nosso amor
You smilingVocê sorrindo
At the altarNo altar
I can see you crying with emotionConsigo ver você a chorar de emoção
I’m gonna spoil youEu vou te encher de mimos
Until you’re bareAté te pwelar
So just accept my proposalEntão aceita o meu pedido
I want to marry youQuero te casar
Ana, will you marry me?Ana, vais casar comigo
I’ll be your husbandVou ser teu marido
I’ll be your man, you’ll be my wifeSerei teu dono, tu serás minha mulher
Ana, will you marry me?Ana, vais casar comigo
I’ll be your husbandVou ser teu marido
I’ll be your man, you’ll be my wifeSerei teu dono, tu serás minha mulher
These people were suspiciousEstas pessoas estavam a desconfiar
Didn’t I tell you? She’s already married!Eu não falei? Já se casou!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayton Sacur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: