Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yokogao
Ayumi Sakai
Rostro de Costado
Yokogao
En la última noche, decidí en mi corazón salir de la habitación
さいごのよるにしようとこころにきめてへやをでたのに
saigo no yoru ni shiyou to kokoro ni kimete heya wo deta no ni
Guardando esa sonrisa familiar y las palabras en mi interior
みなれたそのほほえみことばをとじこめる
minareta sono hohoemi kotoba wo tojikomeru
Si sientes lo mismo, llámalo amor
おなじいろのきもちならあいとよばせて
onaji-iro no kimochi nara ai to yobasete
Es suficiente con un lazo que nadie más conozca
ほかのだれもしらないきずなでいいわ
hoka no dare mo shiranai kizuna de ii wa
Mis sentimientos, mis sentimientos desbordan contigo
おもいがおもいがあふれてあなたと
omoi ga omoi ga afurete anata to
No podemos enfrentarnos directamente
まっすぐにむきあえない
massugu ni muki aenai
Es suficiente con ver tu perfil en silencio
しずかによこがおみているだけでいい
shizuka ni yokogao mite iru dake de ii
Algún día, seguramente
いつの日かかならず
itsu no hi ka kanarazu
Incluso la tristeza se convertirá en recuerdos
かなしみもおもいでにきっとかわるから
kanashimi mo omoide ni kitto kawaru kara
Quiero mostrar mis verdaderos sentimientos en nuestro último amor
さいごのこいにしたいのすなおなきもちみせたわたしに
saigo no koi ni shitai no sunao na kimochi miseta watashi ni
La persona que respondió con una bondad sin adornos
かざらないやさしさでこたえてくれたひと
kazaranai yasashisa de kotaete kureta hito
Creo que solo nuestros corazones están conectados
こころだけはつながっているとしんじて
kokoro dake wa tsunagatte iru to shinjite
He caminado por un camino que no se puede desviar
ひきもどせないみちをあるいてきた
hikimodosenai michi wo aruite kita
Mis sentimientos, mis sentimientos fluyen con el tiempo
おもいがおもいがながれるじかんを
omoi ga omoi ga nagareru jikan wo
Aunque me pierda, no es doloroso
さまよってもつらくはない
samayotte mo tsuraku wa nai
Desde lejos, observo tu perfil con alegría
とおくでよこがおみまもるよろこび
tooku de yokogao mimamoru yorokobi
Eso solo me hace feliz
それだけでしあわせ
sore dake de shiawase
Porque si hay un planeta donde estás, puedo vivir
あなたのいるほしならいきていけるから
anata no iru hoshi nara ikite ikeru kara
La puerta que continúa hacia el pasado ha desaparecido como una llave
すぎたかこへとつづくとびらはかぎごときえてしまったけど
sugita kako he to tsudzuku tobira wa kagi goto kiete shimatta kedo
Pero la puerta hacia el mañana ni siquiera tiene un agujero para la llave
あすへのとびらかぎあなさえもなくて
asu he no tobira kagi ana sae mo nakute
Mis sentimientos, mis sentimientos desbordan contigo
おもいがおもいがあふれてあなたと
omoi ga omoi ga afurete anata to
No podemos enfrentarnos directamente
まっすぐにむきあえない
massugu ni muki aenai
Es suficiente con ver tu perfil en silencio
しずかによこがおみているだけでいい
shizuka ni yokogao mite iru dake de ii
Algún día, seguramente
いつの日かかならず
itsu no hi ka kanarazu
Incluso la tristeza se convertirá en recuerdos
かなしみもおもいでにきっとかわるから
kanashimi mo omoide ni kitto kawaru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Sakai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: