Transliteración y traducción generadas automáticamente
ALiCE&u
Ayunda Risu
ALiCE&u
ALiCE&u
Are my eyes playing tricks on me?
Are my eyes deceiving me?
Are my eyes deceiving me?
Your soul starts to vanish
Your soul starts to fade
Your soul starts to fade
Show me your magic
Unleash your magic to me
Unleash your magic to me
Now it's time not to stress
Now it's time not to worry
Now it's time not to worry
Believe in me
Do believe in me
Do believe in me
A journey we must witness
A journey we have to see
A journey we have to see
Lulila lalila
るりら らりら
Rurira rarira
An unfinished tune
Incomplete melody
Incomplete melody
Sung with a bittersweet symphony
Sung with a sweet but yet a sad symphony
Sung with a sweet but yet a sad symphony
The unwavering spirit you shared with me
Unwavering spirit that you told me
Unwavering spirit that you told me
How can I manage without you here?
How can I do it when you're not even here
How can I do it when you're not even here
Oh, let me
Oh, let me
Oh, let me
Release the words I want to say right now, just a bit
Let out the words I could say to you right now, I can only tell you a bit
Let out the words I could say to you right now, I can only tell you a bit
Your kindness overwhelms me, a gift I wouldn't trade
Overwhelm me with your kindness is a gift that I could never ever trade with anything
Overwhelm me with your kindness is a gift that I could never ever trade with anything
Let time carry this song to your ears
Let the time send this song to your ears
Let the time send this song to your ears
I hope one day you'll sing it to me
I hope one day you will sing it to me
I hope one day you will sing it to me
A versatile melody I tried to compose
Versatile melody that I tried to write
Versatile melody that I tried to write
Every day I pray in my heart, reaching for the sky
Every day I would pray in my heart, 'cause I'm reaching the sky
Every day I would pray in my heart, 'cause I'm reaching the sky
In a time filled with worries
In a time full of worries
In a time full of worries
No light in sight
No light I could see
No light I could see
Do you want me here?
Do you want me to be here?
Do you want me to be here?
Suppressing all the emotions you should feel
Nulling all the emotions you're supposed to feel
Nulling all the emotions you're supposed to feel
Even the voice I long to hear
Even voice I wanna hear
Even voice I wanna hear
Shalala shalila
Shalala shalila
Shalala shalila
An unfinished tune
Incomplete melody
Incomplete melody
Reaching your ears like fate
Arriving in your ears like it's destiny
Arriving in your ears like it's destiny
Lulila lalila
るりら らりら
Rurira rarira
An unfinished memory
Incomplete memory
Incomplete memory
Displaying all the warmth I've ever felt
Showing all the warmth that I have ever feel
Showing all the warmth that I have ever feel
Read it
よんで
Yonde
Sing out
Sing out
Sing out
Memories of the night
夜の記憶
Yoru no kioku
Shout out
Shout out
Shout out
The fire burns
火は燃える
Hi wa moeru
The fragments of stardust become wishes
星屑のかけらたちは I'ma 願いになる
Hoshikuzu no kakera-tachi wa I'ma negai ni naru
Wishing for new joys
新たな喜びを願うの
Arata na yorokobi wo negau no
Lulila lalila
るりら らりら
Rurira rarira
A complete melody
A complete melody
A complete melody
Sung in a world unseen
Has been sung in the world so far you can't see
Has been sung in the world so far you can't see
Let the wind, let the sea carry this tune
Let the wind, let the sea carry this melody
Let the wind, let the sea carry this melody
A timeless legacy, a song carrying all wishes
Legacy, timeless song that carry all the wish
Legacy, timeless song that carry all the wish
I believe
I believe
I believe
All the words I can say right now
All the words I could say right now
All the words I could say right now
Just a bit I can share
I can only tell you a little bit
I can only tell you a little bit
Your kindness overwhelms me, a gift
Overwhelm me with your kindness is a gift
Overwhelm me with your kindness is a gift
I wouldn't trade for anything
That I could never ever trade with anything
That I could never ever trade with anything
Let time deliver this song to you
Let the time send this song to you
Let the time send this song to you
I hope one day you'll sing it to me
I hope one day you will sing it to me
I hope one day you will sing it to me
The versatile melody I tried to compose
Versatile melody that I tried to write
Versatile melody that I tried to write
Every day I'll sing it out loud, trying to shine
Every day I will sing it aloud, and I will try to shine
Every day I will sing it aloud, and I will try to shine
Listen to this voice
この声を聞いて
Kono koe wo kiite
Thank you for all the attention I've received
terima kasih untuk semua perhatian yang telah kuterima
terima kasih untuk semua perhatian yang telah kuterima
As a gentle breeze passes through your soul this time
As gentle breeze passed through your soul this time
As gentle breeze passed through your soul this time
I believe, everything will be fine
I believe, everything will be fine
I believe, everything will be fine
Every day I'll sing it out loud, my time to shine
Every day I would sing it aloud, this is my time to shine
Every day I would sing it aloud, this is my time to shine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayunda Risu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: