Traducción generada automáticamente
No Guidance (remix)
Ayzha Nyree
Pas de limites (remix)
No Guidance (remix)
(Avant de mourir, j'essaie de te baiser, bébé)(Before I die, I'm tryna fuck you, baby)
(J'espère qu'on n'aura pas de bébés)(Hopefully, we don't have no babies)
C'est NyreeIt's Nyree
Je veux même pas rentrer chez moiI don't even wanna go back home
(J'espère que tu ne pars pas tout seul)(Hopefully, you don't leave on your own)
C'est quoi cet amour et cette guerre ?What is this love and war?
Il sait que je l'aime, il me fait baiser à l'arracheHe know that I love him, got him fuckin' me raw
Il sait que je suis pas dans le délire, jamais fait ça avantHe know I ain't wit it, never did it before
Il m'a mise dans mes émotions, maintenant il t'a dans les siennes, oohHe got me all in my fellings, now he got you all in yours, ooh
C'est comme çaIt's like that
Il ne partira jamais ou il revient tout de suiteHe ain't never leavin' or he comin' right back
Je sais qu'il en a besoin, parce que chérie va mordreI know that he need it, 'cause shawty gone bite back
Et il ne veut personne d'autre qui touche comme çaAnd he don't want nobody else hittin' it like that
Avant de mourir, j'essaie de te baiser, bébé (bébé)Before I die, I'm tryna fuck you, baby (baby)
J'espère qu'on n'aura pas de bébésHopefully, we don't have no babies
Je veux même pas rentrer chez moi (rentrer chez moi)I don't even wanna go back home (back home)
J'espère que tu ne pars pas tout seul (pas tout seul)Hopefully, you don't leave on your own (on your own)
Avant de mourir, j'essaie de te baiser, bébé (bébé)Before I die, I'm tryna fuck you, baby (baby)
J'espère qu'on n'aura pas de bébésHopefully, we don't have no babies
Je veux même pas rentrer chez moi (rentrer chez moi)I don't even wanna go back home (back home)
J'espère que tu ne pars pas tout seul (pas tout seul)Hopefully, you don't leave on your own (on your own)
Je veux juste qu'il me bénisseI just want him blessin' me
Je ne veux pas ton sac, donne-moi le meilleur de toiI don't want your bag, give your best to me
Chérie a le fric et la recetteShawty got the bread and the recipe
Il le sait déjàHe already know it
Pourquoi elle me teste ? (Euh)Why she testin' me? (Uh)
Je suis tellement stylée, je porte MargielaI'm so fly, I rock Margiela
Je ne mourrai pas tant que je ne vais pas mieuxI won't die 'til I get better
L'argent et la célébrité ne me rendront pas plus excitéeMoney and clout won't get me wetter
J'ai besoin d'un vrai amour, j'ai besoin de beaucoupI need real love, I need hella
Avant de mourir, j'essaie de te baiser, bébé (bébé)Before I die, I'm tryna fuck you, baby (baby)
J'espère qu'on n'aura pas de bébésHopefully, we don't have no babies
Je veux même pas rentrer chez moi (rentrer chez moi)I don't even wanna go back home (back home)
J'espère que tu ne pars pas tout seul (pas tout seul)Hopefully, you don't leave on your own (on your own)
Avant de mourir, j'essaie de te baiser, bébé (oh, ouais)Before I die, I'm tryna fuck you, baby (oh, yeah)
J'espère qu'on n'aura pas de bébésHopefully, we don't have no babies
Je veux même pas rentrer chez moi (rentrer chez moi)I don't even wanna go back home (back home)
J'espère que tu ne pars pas tout seul (pas tout seul)Hopefully, you don't leave on your own (on your own)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(J'espère que tu ne pars pas tout seul, ooh)(Hopefully, you don't leave on your own, ooh)
(Ne pars pas tout seul)(Don't leave on your own)
J'ai la voiture, j'ai les clés, tu fais quoi ?Got the car, got the keys, what you on?
Choisis un mec ou une star d'internetPick a nigga or an internet star
Je te promets qu'aucun des deux ne te plaît vraimentPromise you neither of 'em pleasin' at all
Aucun de ces mecs n'est prêt à jouer son rôleNone of these niggas is down to play part
Dieu sait ce qu'il fait à mon cœurGod knows what he does to my heart
Avant de mourir, j'essaie de te baiser, bébé (oh, ouais)Before I die, I'm tryna fuck you, baby (oh, yeah)
J'espère qu'on n'aura pas de bébésHopefully, we don't have no babies
Je veux même pas rentrer chez moi (rentrer chez moi)I don't even wanna go back home (back home)
J'espère que tu ne pars pas tout seul (pas tout seul)Hopefully, you don't leave on your own (on your own)
Avant de mourir, j'essaie de te baiser, bébé (oh)Before I die, I'm tryna fuck you, baby (oh)
J'espère qu'on n'aura pas de bébésHopefully, we don't have no babies
Je veux même pas rentrer chez moi (rentrer chez moi)I don't even wanna go back home (back home)
J'espère que tu ne pars pas tout seul (pas tout seul)Hopefully, you don't leave on your own (on your own)
(Je ne veux même pas rentrer chez moi)(I don't even wanna go back home)
(Euh, euh, ouais, ouais)(Uh, uh, yeah, yeah)
(J'essaie de te baiser, bébé)(I'm tryna fuck you baby)
(J'espère qu'on n'aura pas de bébés)(Hopefully we don't have no babies)
(Je ne veux même pas rentrer chez moi)(I don't even wanna go back home)
(J'espère que tu ne pars pas tout seul)(Hopefully you don't leave on your own)
Ouais, ouais, oh woah, oh woahYeah, yeah, oh woah, oh woah
Bébé, tu as mon cœurBaby you got my heart
Aucun de ces mecs ne rivalise avec ta placeNone of these niggas is fuckin' with your spot
Chérie ne sort pas avec un joueurShawty ain't fuckin' a player
Toutes ces meufs nulles ont la clé de leur cœurAll them lame bitches got the key to they heart
C'est pas comme çaAin't built like that
Aucun de ces mecs ne rentre dans mon lit (euh, oh)None of them niggas is gettin' in my bed (uh, oh)
Chérie n'est pas comme çaShawty ain't built like that
Bébé, je t'aiBaby I got you
Je ne veux pas jouer à des jeuxI don't wanna play no games
Jouer à des jeuxPlay no games
Je ne veux pas jouer à des jeuxI don't wanna play no games
Jouer à des jeuxPlay no games
Je ne, je neI don't, I don't
(Oh, euh, oh, oh)(Oh, uh, oh, oh)
Parce que je ne veux pas jouer à des jeux'Cause I don't wanna play no games
Jouer à des jeuxPlay no games
(Euh, oh, oh)(Uh, oh, oh)
Tous ces mecs nuls continuent de m'énerverAll these lame niggas keep pissin' me off
Toutes ces meufs nulles essaient de jouer avec ton cœurAll these lame bitches tryna fuck with your heart
Je sais ce que tu veux, je ne te lâcherai pasI know what you want, I ain't fuckin' you off
Bae, tu mérites tout, je sais qui tu esBae, you deserve it all, I know who you are
Je ne veux pas jouer à des jeux (ooh, woah)I don't wanna play no games (ooh, woah)
Jouer à des jeuxPlay no games
Je ne veux pas jouer à des jeuxI don't wanna play no games
Jouer à des jeuxPlay no games
Je ne, je neI don't, I don't
(Ooh, woah)(Ooh, woah)
Je ne veux pas jouer à des jeuxI don't wanna play no games
Jouer à des jeuxPlay no games
Je ne, je neI don't, I don't
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Je ne, je ne, nonI don't, I don't, no
Je ne veux pas jouer à des jeuxI don't wanna play no games
Jouer à des jeuxPlay no games
Je ne veux pas jouer à des jeuxI don't wanna play no games
Jouer à des jeuxPlay no games



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayzha Nyree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: