Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

Take Care Of Me

AZ

Letra

Cuida de mí

Take Care Of Me

[Estribillo][Chorus]
Déjame llamar a la chicaLet me call shortie up
Si esta noche es la noche, entonces avísameIf tonight's the, night then let me know
Llámame lo más pronto posibleHit me up as soon as possible
Lo tengo aquí mismo para ti, nena, créemeGot it on right here for you baby, take it from me
(AZ) Sigue haciendo esto, hombre(AZ) Keep doing this, man
Podemos hacer esa cosita que te gustaWe could do that little bit ya like
Ya sabes, la que nos mantiene despiertos toda la nocheYou know the one that keeps us up all night
Estoy un poco tenso, nena, nena, créemeI'm a little uptight baby, baby take it from me
(AZ) ¿Divirtiéndome, eh? Bueno(AZ) Amusing me, huh? Okay

Mira, acabo de aterrizar, tu deseo se cumpleLook, I just landed, your request is granted
Estoy en un biplaza, escuchando lo mejor de JanetI'm in some 2-seater, pumping the best of Janet
Estaré allí en un minuto o dos, estoy con los chicosBe through in a minute or two, I'm wit the fellas
Hablando tonterías, tratando de terminar mi cervezaBullshiting, trying to finish my brew
Pero estoy aquí, hace buen clima, manga cortaBut I'm here, it's nice weather, short-sleeve
Clima helado, tenía puestas las matins pero las nikes eran mejoresIce weather, had on the matins but the nikes was better
Espero que te relajes y esta noche sea lo que seaHope you relax and tonight's whatever
Atracción fatal, la vida de placerFatal attraction,the life of pleasure
Tengo botellas de L-I-Q, champán y un poco de 'gnacGot bottles of the L-I-Q, champagne a little 'gnac
Puedes decir que lo sabía, háblameYou can tell I knew, talk to me
¿La casa o la suite del hotel? Necesito saberThe house or the 'telly suite, I need to know
La señal en mi celular es débil, la batería está bajaThe perception on my celly's weak, batteries low

[Estribillo][Chorus]

Si esta noche es la noche, entonces avísameIf tonight's the, night then let me know
(AZ) ¿Hola? Oye(AZ) Hello? Yo
Llámame lo más pronto posibleHit me up as soon as possible
(AZ) Maldición(AZ) Damn
Lo tengo aquí mismo para ti, nena, créemeGot it on right here for you baby take it from me
(AZ) Sigue haciendo esta mierda, palabra(AZ) Keep on doing this shit, wordup
Podemos hacer esa cosita que te gustaWe could do that little bit ya like
(AZ) Tengo que dejar todo esto, hombre(AZ) Gotta give all this up, man
Ya sabes, la que nos mantiene despiertos toda la nocheYou know the one that keeps us up all night
(AZ) Loco(AZ) Crazy
Estoy un poco tenso, nena, nena, créemeI'm a little uptight baby, baby take it from me

Escucha, necesito una chica que pueda fumar marihuanaListen, I need a diva that could roll cheeba
Viajar dentro y fuera de la ciudad a su antojoBlow in and out of town on her own leisure
Le encanta ir de compras, kalhua's cuando va de fiestaLove shopping, kalhua's when she club hopping
Dedos de los pies bonitos, le encanta posar cuando los matones la miranPretty toes, love the pose when the thug's watching
Juega limpio, pelo hecho, cara claraPlay fair, hair done, face clear,
El tipo de chica que cualquier jugador quiere cuidar, ella es así de agradableType of chick any playa wanna take care, she that nice
La verdad es que he estado atrapado dos vecesThe truth is that I've been trapped twice
Le dije que mi vida, necesito una esposa para comportarme bienTold her my life, need a wife for me to act right
O podría ser, solo yo en una racha de putasOr could it be, just me on a hoe spree
Hoy en día, vivo solo y estoy solo, extendiendo mis alasNowadays, live alone and I'm lonely, spreading my wings
Un jugador en prokeds y unos jeans, un pioneroA player in prokeds and some jeans, a pioneer
Y recibir sexo oral lento es lo míoAnd gettin' slow head is my thing
Estoy en el lío, con las mentiras vienen también los trucosI'm in the mix, wit the lies come along wit the tricks
Improviso, bonitos muslos vienen también con las caderasImprovise, pretty thighs come along wit the hips
No puedo criticarlo, lo intento pero no puedo detenerloI can't knock it, try it but I can't stop it
Está en mi sangre, al igual que amo el chocolateIt's in my blood, like the same way I love chocolate
Y todo lo que escucho esAnd all I hear is

[Estribillo][Chorus]

Si esta noche es la noche, entonces avísameIf tonight's the, night then let me know
(AZ) ¡Whoa!(AZ) Whoa
Llámame lo más pronto posibleHit me up as soon as possible
(AZ) Ahora es(AZ) It's on now
Lo tengo aquí mismo para ti, nena, créemeGot it on right here for you baby, take it from me
(AZ) Tengo que irme, hombre, tengo que dejar esto(AZ) Gotta get away man, gotta leave this alone man
Podemos hacer esa cosita que te gustaWe could do that little bit ya like
(AZ) No puedo seguir viviendo así(AZ) Can't keep living like this
Ya sabes, la que nos mantiene despiertos toda la nocheYou know the one that keeps us up all night
(AZ) Solo una chica, una, una(AZ) Just one shortie, one, one
Estoy un poco tenso, nena, nena, créemeI'm a little uptight baby, baby take it from me
(AZ) Eso es todo lo que necesito, una, palabra(AZ) That's all I need one, wordup

Estoy en mi mejor momento con mucho en mi plato, la vida de fiestaI'm in my prime wit a lot on my plate, the party life
Despejo mi mente cuando estoy fuera del paísClear my mind when I'm out of the states
Me siento aliviado, revivido cuando siento la brisaFeeling relieved, revived when I'm feeling the breeze
Estoy en mi mejor momento cuando estoy relajado y me siento tranquiloI'm at my best when I'm chilling and I'm feeling at ease
Las damas respetanLadies respect
Es difícil cuando estoy jugando al revés, jugando en el campoIt's hard when I'm backwards balling, playing the field
Y un montón de traseros me llaman, nada es realAnd a whole lotta ass be calling, nothing is real
¿Está mal porque estoy haciendo mi cosa?, ser un chulo, ya sea una cosa u otraIs it wrong 'cuz I'm doing my thing?, pimping if, either or
Pero hago lo que sueñasBut I do what you dream
Sigue al líder, he visto lo que necesitaba verFollow the leader, I've seen what I needed to see
Déjamelo a mí, y cree que no soy fácil de engañarLeave it to me, and believe I'm not easy to g
Ni siquiera lo intentes, así que damas, todas juntas, cantemosDon't even try it, so ladies, all together, let's sing it
Conozco tus necesidades y tus deseosI know your needs and your wants
Y si quieres que lo traiga, tengo que escucharloAnd if you want me to bring it, I gotta hear it

[Estribillo][Chorus]

Si esta noche es la noche, entonces avísameIf tonight's the, night then let me know
(AZ) De acuerdo(AZ) Okay
Llámame lo más pronto posibleHit me up as soon as possible
(AZ) Voy a resolver todo esto(AZ) I'ma figure this all out
Lo tengo aquí para ti, nena, créemeGot it on for you right here baby, take it from me
(AZ) No sé si me están usando(AZ) I don't if I'm getting used
Podemos hacer esa cosita que te gustaWe could do that little bit ya like,
(AZ) O si los estoy usando, voy a resolver todo esto(AZ) Or if I'm using them, I'ma figure this all out though
Ya sabes, la que nos mantiene despiertos toda la nocheYou know the one that keeps us up all night
(AZ) Estoy listo para pasar por esto(AZ) I'm getting ready to go thru though
Estoy un poco tenso, nena, nena, créemeI'm a little uptight baby, baby take it from me
(AZ) Pruébalo, descubrirás dónde estás(AZ) Try that, you'll find out where you at

(AZ)(AZ)
EsperaHold up
Oye, déjame usar tu celular por un minuto, hombre, el míoYo dun lemme use your cell for a minute, men, my
Está muertoMine's dead man
Preparándome para salir, sí, prueba esoGetting ready to break out, yeah, try that
Nos vemos mañana, hombre, palabraI'll see y'all tomorrow, man, wordup
Ey, guarda algo de eso también para mañanaEyo, save some of that too for tomorrow
Nos vamos, hombre, nos vamos a Las VegasWe outa here, man, we going to Vegas
Nuestro año, mañanaOur year, tomorrow

EstribilloChorus

Si esta noche es la noche, entonces avísameIf tonight's the, night then let me know
Llámame lo más pronto posibleHit me up as soon as possible
Lo tengo aquí para ti, nena, créemeGot it on for you right here baby, take it from me
Podemos hacer esa cosita que te gustaWe could do that little bit ya like
Ya sabes, la que nos mantiene despiertos toda la nocheYou know the one that keeps us up all night
Estoy un poco tenso, nena, nena, créemeI'm a little uptight baby, baby take it from me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección