Traducción generada automáticamente
Spiderwebs
Azad Right
Telarañas
Spiderwebs
No puedo mantener una relaciónI can't maintain a relationship
Me recuerdan que no me relaciono con nadaThey remind me I don't relate to shit
Te amo, no estoy enamorado de tiI love you, I'm not in love with you
Pero te quiero en mi vida y eso es un problemaBut I want you in my life and that's an issue
Odio decir que no estoy comprometido, lo admitoI hate to say I'm not committed, I admit it
Sólo 22, estoy intentándolo vivir hasta el límiteOnly 22, I'm tryn' live it to the limit
Sabes que volveré por ti en cuanto termineYou know I'm coming back for you the minute that I'm finished
Ahora mismo, una novia sería una mancha en mi imagenRight now, a girlfriend would be a blemish on my image
Te guié y podrías pensar que soy egoístaI led you on and you might think I'm selfish
Pero me gusta tu compañía, realmente no puedo evitarloBut I like your company, I really can't help it
Aunque te veo dos veces a la semanaEven though I see you twice a week
Dime por qué luchas por míTell me why you adamently fight for me
Diciendo por favor, no te vayas, pero estoy centrado en mi planSaying please don't leave, but I'm focused on my plan
No es personal, espero que entiendasIt's not personal, I hope you understand
Algún día, volverás a confiar en míSome day, you will trust me again
Pero por ahora, siento que nuestro amor tuviera que terminarBut for now, I'm sorry that our love had to end
Tuve una discusión con un miembro de la familiaI had a fallin' out with a family member
Me ataqué y dije cosas que aún no recuerdoI lashed out and said some shit I still can't remember
Por un tiempo, estaba realmente locoFor a while, I was actually crazy
Pero, no cambiaría el pasado si me pagarasBut, I wouldn't change the past if you paid me
Vives y aprendes, te resbalas y te quemasYou live and you learn, you slip and you burn
Trabaja duro y mantén tu mente fuera de las cifras que ganasWork hard and keep your mind off the figures you earn
Soy muy consciente de lo que la fama podría traerI'm highly aware what the fame could bring
Nunca dejaré que el dinero joda algo buenoI won't ever let money fuck up a good thing
Una vez lo hizo, pero esa saga se acabóIt once did, but that saga's over
Y si algo nos trajo más cerca, ahora siempre estamos sobriosAnd if anything it brought us closer, now we always sober
Un buncha chicos en aumentoA buncha guys on the rise
Nos damos cuenta de que vamos a cabalgar hasta morir con nuestros ojos en el premioRealize we gon' ride 'til we die with our eyes on the prize
Mira, en vez de caerse como un dominóLook, instead of falling over like some dominos
Ponemos nuestros egos a un lado por un objetivo comúnWe put our egos to the side for one common goal
Y al carajo con la política, lo manejaremos juntosAnd fuck the politics, we'll handle it together
Los amigos van y vienen, la familia del hombre es para siempreFriends come and go, man family is forever
Pensé que tenía el apoyo de mi familiaI thought I had support from my family
Hasta que mi madre dijo que no te olvides de un plan bUntil my mom said don't forget about a plan b
No la culpo, no me entiendeI don't blame her, she doesn't understand me
Me encanta hacer música, no necesito ganar un grammyI love making music, I don't need to win a grammy
Puedes ser el mejor en lo que hacesYou can be the best at what you do
Pero no importa, porque no significa nada hasta que te paguenBut it doesn't matter, cause it means nothing 'til you're paid
Prefiero seguir siendo pobre haciendo algo que amoI rather stay poor doing something that I love
Que nunca ser rico haciendo algo que odioThan to ever be rich doing something that I hate
Realmente puedo decir que soy feliz con mi vidaI can truly say that I'm happy with my life
Nunca me defraudo porque mi actitud es correctaI'm never let down cause my attitude is right
Es innegable, mi pasión en el micrófonoIt's undeniable, my passion on the mic
Estos otros raperos lo hacen por el glamour y las lucesThese other rappers do it for the glamour and the lights
Pero soy diferente, y nunca he estado más seguroBut I'm different, and I never been more certain
Nadie es perfecto, pero todos servimos a un propósitoNobody is perfect but we all serve a purpose
Así que retrocedan, mientras yo saco las cortinasSo fall back, while I pull away the curtains
Y deja que mi luz brille, sé que es el momento adecuadoAnd let my light shine, I know it's the right time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azad Right y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: