Traducción generada automáticamente

Hospitaleiros
Azagaia
Hospitaleiros
[Azagaia]
A culpa continua solteira desde quando eles eram boa gente
E davam as boas vindas aos navios do ocidente com tecidos do oriente
Para vestir suas mulheres
Não é de hoje que entregam ouro
Em troca de talheres missangas relógios carros
E sotaques igrejas missionárias que vendem milagres
Não é de hoje que são padres e assassinos também
Que em nome de 1 eles matam 100
Nas filas dos hospitais enfermeiros têm doctores
Não é de hoje que eles trocam vidas por contentores
Não é de hoje que eles têm pernas e braços abertos
Prontos para receber carinhos e afectos
Não é de hoje nada disso a hospitalidade é antiga
Arte de bem receber sem nada na barriga crianças descamisadas
Com barrigas de fome atrai doações para a mesa
Daquele que come quer dizer trabalhámos para o estrangeiro ver
Somos estrume para fazer a machamba de dinheiro
Crescer dinheiro deles crescer nossa machamba
Está em luto aqui tudo se compra e se vende tudo
A começar por povo que paga bilhetes para viver
E de avião chegam aqueles que veem enriquecer
[Flash Enccy]
Mais do que negócio na terra hospitaleira chove tanto
Mas sempre que ele chega é recebido como um branco
Levado para os hotéis e tratado como santo
Com tanta ostentação nesses nossos hospitais
Pacientes atendidos em troca de capitais e o que mais
Atrás dos hospitais há mendigos que dormem nos jornais
Porque foram lá esquecidos no murro da vergonha becos sem saídas
Turistas fazem festas crianças sem comida
Golpes de estado que geram crises políticas
Boladas mal feitas que geram julgamento
Pão já subiu não há certeza se comemos
Os homens são racistas mesmo no hospital capazes de matar
Por falta de 1 metical
Estrangeiro é que manda mais do que pensas
Poder económico está acima do que pensas
Aqui se pestanejas dormes na prisão tiram te a mulher e a visão
Vivem em hotéis de luxos e outros no chão
O povo é trabalhador mas vive de exploração
Hina ilanza vhale kule
Hina hi nyenya la vha hina
Loku mupfumba atafamba
Hita sala na mani
Sala na mani
Hina hi nyenya swa le kaya
Hina hi shanisa (shavhisa) makweru
Loku mupfumba ata famba
Hi tá sala na mani
Sala na mani
[Azagaia e Flash Enccy]
Hospitalidade Moçambicana (hospitalidade moçambicana)
É deixar o que é de casa passar mal a fome
É ver o estrangeiro a enriquecer aqui na home
Com tantos hospitaleiros vejo estrangeiro mas quando a casa
Arde não vejo bombeiro
Eu não vejo nada aqui na minha conta eu sou daqui de casa
O músico que só canta quando alguém se casa
E dão casa e motorista para os que vêm de fora
Outros nem nos cumprimentam cantam e vão se embora
Recebemos donativos do povo na miséria
Mas levam esses fundos para os bolsos na Assembleia
E quando chega o branco entregam todo ouro
Entregam os recursos naturais e o tesouro
Tanta hospitalidade praias paradisíacas fronteiras abertas
Peles brancas e ricas enquanto nós lutamos
Por um empréstimo no banco parece que o país foi hipotecado a um branco
Corrompem ministérios promovem cemitérios enterram
Mais corpos que mataram no mistério
Aqui nos hospitais o médico é doente
Matam os doentes criminosos indiferentes tantos oportunistas
Suicídios voluntários
Estudantes sem emprego fantasmas sem salários
Hina ilanza vhale kule
Hina hi nyenya la vha hina
Loku mupfumba atafamba
Hita sala na mani
Sala na mani
Hina hi nyenya swa le kaya
Hina hi shanisa (shavhisa) makweru
Loku mupfumba ata famba
Hi tá sala na mani
Sala na mani
Anfitriones
[Azagaia]
La culpa sigue soltera desde cuando eran buena gente
Y daban la bienvenida a los barcos del occidente con telas del oriente
Para vestir a sus mujeres
No es de hoy que entregan oro
A cambio de cubiertos abalorios relojes autos
Y acentos iglesias misioneras que venden milagros
No es de hoy que son curas y asesinos también
Que en nombre de 1 matan a 100
En las filas de los hospitales enfermeros tienen doctores
No es de hoy que cambian vidas por contenedores
No es de hoy que tienen piernas y brazos abiertos
Listos para recibir cariños y afectos
No es de hoy nada de esto la hospitalidad es antigua
Arte de recibir bien sin nada en la barriga niños descalzos
Con hambre atraen donaciones para la mesa
De aquel que come quiere decir trabajamos para que el extranjero vea
Somos estiércol para hacer la huerta de dinero
Crecer su dinero crecer nuestra huerta
Está de luto aquí todo se compra y se vende todo
Empezando por el pueblo que paga boletos para vivir
Y en avión llegan aquellos que vienen a enriquecer
[Flash Enccy]
Más que negocio en la tierra hospitalaria llueve tanto
Pero siempre que él llega es recibido como un blanco
Llevado a los hoteles y tratado como santo
Con tanta ostentación en nuestros hospitales
Pacientes atendidos a cambio de capitales y lo que más
Detrás de los hospitales hay mendigos que duermen en los periódicos
Porque fueron olvidados en el muro de la vergüenza callejones sin salida
Turistas hacen fiestas niños sin comida
Golpes de estado que generan crisis políticas
Golpes mal dados que generan juicios
El pan ya subió no hay certeza si comemos
Los hombres son racistas incluso en el hospital capaces de matar
Por falta de 1 metical
El extranjero es quien manda más de lo que piensas
El poder económico está por encima de lo que piensas
Aquí si parpadeas duermes en la cárcel te quitan la mujer y la visión
Viven en hoteles de lujo y otros en el suelo
El pueblo es trabajador pero vive de explotación
Hina ilanza vhale kule
Hina hi nyenya la vha hina
Loku mupfumba atafamba
Hita sala na mani
Sala na mani
Hina hi nyenya swa le kaya
Hina hi shanisa (shavhisa) makweru
Loku mupfumba ata famba
Hi tá sala na mani
Sala na mani
[Azagaia y Flash Enccy]
Hospitalidad Mozambiqueña (hospitalidad mozambiqueña)
Es dejar que lo de casa pase hambre
Es ver al extranjero enriquecer aquí en casa
Con tantos anfitriones veo extranjeros pero cuando la casa
Arde no veo bombero
No veo nada aquí en mi cuenta soy de aquí de casa
El músico que solo canta cuando alguien se casa
Y dan casa y chofer a los que vienen de afuera
Otros ni nos saludan cantan y se van
Recibimos donativos del pueblo en la miseria
Pero llevan esos fondos a los bolsillos en la Asamblea
Y cuando llega el blanco entregan todo el oro
Entregan los recursos naturales y el tesoro
Tanta hospitalidad playas paradisíacas fronteras abiertas
Pieles blancas y ricas mientras nosotros luchamos
Por un préstamo en el banco parece que el país fue hipotecado a un blanco
Corrompen ministerios promueven cementerios entierran
Más cuerpos de los que mataron en el misterio
Aquí en los hospitales el médico está enfermo
Matan a los enfermos criminales indiferentes tantos oportunistas
Suicidios voluntarios
Estudiantes sin empleo fantasmas sin salarios
Hina ilanza vhale kule
Hina hi nyenya la vha hina
Loku mupfumba atafamba
Hita sala na mani
Sala na mani



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azagaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: