Traducción generada automáticamente

Fierce
Azealia Banks
Féroce
Fierce
Bambi, la cloche du sanglierBambi bell of the boar
Benji, meilleur que tous les autresBenji better than 'em all
Jamais eu de défautNever been a flaw
Joli gosse, le mannequinPretty kid the mannequin
Les vêtements sont ridicules, jamais été un tiroirThe clothes silly, never been a drawer
Quand je ronronne, mieux que les pauvresWhen I purr , better than the poor
Tous s'agitent quand elle est sur la pisteAll are stir when she on the floor
Elle donne tout, le champagne toujours à flotsGiving it in all, champainge always on the pour
Certains sont contents, d'autres peuvent applaudirSome happy others can applaud
Salope, comment tu paries, bien sûrDumb bitches how you bet of course
Fuis, juste sur le rivageRun away, right on the shore
Prends les empreintes au sol et aquineTake the prints ground and aquine
Tire-les, tu sais que la salope est partieShoot 'em down know the bitch is gone
Dis à son frère de continuerTell her brother's on carry on
Les gars du centre-ville ont entendu une chansonDowntown niggers heard a song
C'est toujours dans ma tête quand il fait chaudIt's ever on my head when it's warm
Le sud met les critiques à la morgueSouth get the critics in the morgue
Aie du plaisir, chérie, il est exploséHave it glee shawty he's a blown
Où la perruque bleue a voléWhere the blue weave have blown
Autre que ma pelouse,Other than my lawn,
Ils s'attendent à la banque et aux pauvresThey expect the bank and the poor
Tu vois, je pensais être féroce parce que j'étais dans toutes les maisonsSee I used to think I was fierce 'cause I was in all the houses
J'ai gagné des trophées, je troquais des échanges pour des dollars aussiI won trophies, I used to munch trade for dollars too
Mais tu vois, je suis plus féroce maintenantBut see I'm fiercer now
Parce que j'ai un boulot, j'ai une éducation'Cause I got a job, I got an education
Et j'ai quelqu'un qui m'attend à la maison, putainAnd I got somebody waiting at home for me god damn it
Maintenant, une reine m'a demandé l'autre jour si c'étaitNow, one queen asked me the other day was it
Elle m'a dit : Miss Thing, tu penses que tu es féroce ?She told me: Miss Thing you think you're fierce?
J'ai dit bien sûrI said of course
Elle a dit : Toutes les reines pensent qu'elles sont féroces ; c'est une miss ThingShe said: All queens think they're fierce; that's a miss Thing
Toutes les reines ne sont pas moiAll queens ain't me
Je ne ferai jamais de la peine à mon festin avec les yeuxI'll never plee on my feast with the eyes
Mais ces rimes te laissent redessinerBut these rhyme and let you redesign
Alors elle avance dans le tempsSo she go ahead in time
Viens reine avec le lot de prixCome queen with the set of prize
Témoin de la plus mauvaise salope vivanteWitness the baddest bitch alive
Reportant de la rébellion tardReporting from rebellion late
Magnifique et alors, c'est à moiGorgeous and so what is mine
Une fille veut du frisson et la rimeA girl want to thrill and the rhyme
Drogue comme une perle quand elle brilleDope as a pearl when it shines
Bienvenue dans sa maison dans le cielWelcome to her house in the sky
AhahahaAhahaha
La maison, la maisonThe house, the house
Travaille avec la maisonWork with the house
Parce que tu as payé 10 dollars pour entrer dans la danse'Cause you paid 10 dollars to get on the ball
Travaille avec la maisonWork with the house
Travaille avec la maisonWork with the house
Travaille avec la maisonWork with the house
Parce que tu as payé 10 dollars pour entrer dans la danse'Cause you paid 10 dollars to get on the ball
Travaille avec la maisonWork with the house
Travaille avec la maisonWork with the house
Travaille avec la maisonWork with the house
Parce que tu as payé 10 dollars pour entrer dans la danse'Cause you paid 10 dollars to get on the ball
Travaille avec la maisonWork with the house
Travaille avec la maisonWork with the house
Travaille avec la maisonWork with the house
Parce que tu as payé 10 dollars pour entrer dans la danse'Cause you paid 10 dollars to get on the ball
La maison, la maisonThe house,the house
Travaille-moi, putainWork me God damn it
Le fait que tu me fasses gémirFact that you get me moaning
Mauvaise habitude, mon addiction où me montrerBad habit, my addiction where to show me
Accro fou et ça l'a fait à un amiMad addict and it did it to a friend
Tu ferais mieux de le dire à un dixYou better have tell it to a ten
Alourdir un autre à un crevetteWeigh down another to a shrim
Rassemble-toi avec le minceGet together with the slim
La sirène est venue nagerMermaid came on a swim
Attends les gars, à mes gitans et le tourWait to the gents, to my gyps and the spin
Fais des tours à la putain de finTurn tricks in the fucking end
Il le transforme en putain de gymHe turns it to the fucking gym
Tu as une mission à finirYou have gone mission to end
Reviens, reviensCome again,come again
Tu cours avec les balaisYou running with the brooms
Et cours vers le ginAnd run to the gin
Bambi, fais-le comme des gars dans une salle de gymBambi work it up like fellas in a gym
Hé les gars, les gars, je suis mieux qu'un 10Hey fellas,fellas I'm better than a 10
J'aime dans le gin comme douze sur la peauI love in the gin like twelve on the skin
Jeune mademoiselle, c'est toujours plus fierYoung mademoiselle,that's ever way prouder
Je leur fais vivre un enfer, vous salopes, vous n'obtenez rienI'm giving them hell you bitches getting nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azealia Banks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: