Traducción generada automáticamente
Soda
Azealia Banks
Soda
Soda
Traté de esconderme detrás de los ojos cansados, suspiro
I tried to hide behind tired eyes, I sigh
Estoy cansado de tratar de no llorar y
I'm tired of trying to try not to cry and
Digo refresco, refresco
I say soda, soda
Tye dye o'er, hago rodar el tinte, la costa, la dosis, la
Tye dye o'er, I roll the dye, I coast, I dose, I
Una sonrisa, un disfraz
A smile, a guise
Estoy tratando de esconderme detrás de los ojos cansados, suspiro
I'm trying to hide behind tired eyes, I sigh
Podría sobrevivir a la noche, podría morir
I might survive the nighttime, I might die
Digo soda, soy un alto rollo, señor
I say soda soda, I'm a high rolla- yo sir
Pose para el póster... ¡Sí!
I pose for the poster- yep!
Coca-Cola helada, sprite ¡Me encanta más!
Icy cola coke-a, sprite I love the most-a!
Monto montañas rusas, pruebo todas las culturas
I ride rollercoasters, I try all the cultures
Una sonrisa, un disfraz
A smile, a guise
La noche es mía para mentir los ojos y yo
Nighttime is mine to lie eyes awide and I
Estoy cansado de tratar de no llorar y
I'm tired of trying to try not to cry and
Digo gaseosa, soy un lota, señor
I say soda, I'm-a lota, yo sir
Monto rodillo, pruebo todas las culturas
I ride roller, I try all the cultures
Enciende mi fumador hinchado
Light my swollen smoker
Podría comatosa
I might comatosa
Una vez fui tu chica
I once used to be your girl
Yo solía ser tu chica
I used to be your girl
Yo solía ser tu chica, chica
I used to be your girl, girl
Yo solía ser tu chica
I used to be your girl
Yo solía ser tu chica
I used to be your girl
Yo solía ser tu chica
I used to be your girl
Yo solía ser tu
I used to be your
(No quiero tratar contigo)
(I don't wanna deal with you)
He estado muy ocupado, pero no quiero tratar contigo
Been too busy, but I don't wanna deal with you
He estado pensando en la forma en que me tratas bien
Been thinkin' 'bout the way you treat me right
Sí, sí
Yeah, yeah
Sólo tú y yo, pero no quiero tratar contigo
Just you and me, but I don't wanna deal with you
He estado pensando en la forma en que me dejas bien
Been thinkin' 'bout the way you leave me right
Sí, sí
Yeah, yeah
Estoy tratando de esconderme detrás de los ojos cansados, suspiro
I'm trying to hide behind tired eyes, I sigh
Estoy cansado de tratar de no llorar y
I'm tired of trying to try not to cry and
Digo refresco, refresco
I say soda, soda
Tye dye o'er, hago rodar el tinte, la costa, la dosis, la
Tye dye o'er, I roll the dye, I coast, I dose, I
Tra-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la
(Tra-la-la-la-la-la-la-la)
(Tra-la-la-la-la-la)
Estoy tratando de esconderme detrás de los ojos cansados, suspiro
I'm trying to hide behind tired eyes, I sigh
Estoy cansado de tratar de no llorar y
I'm tired of trying to try not to cry and
Digo soda, soy un alto rollo, señor
I say soda soda, I'm a high rolla- yo sir
Pose para el póster... ¡Sí!
I pose for the poster- yep!
Coca-Cola helada, sprite ¡Me encanta más!
Icy cola coke-a, sprite I love the most-a!
Monto montañas rusas, pruebo todas las culturas
I ride rollercoasters, I try all the cultures
Una sonrisa, un disfraz
A smile, a guise
La noche es mía, y mis ojos son anchos por la noche
Nighttime is mine, and my eyes are wide at night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azealia Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: