Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.040

Treasure Island

Azealia Banks

Letra

Isla del Tesoro

Treasure Island

Conoce la costa, vibraciones de playaMeet seaside, beach vibes
Yo en las chanclasMe in the flip flops
La Isla, nos deslizamosLa Isla, we slide
Déjamelo a mí, ¿por qué?Leave it to me why?
Las caderas se mueven lento como las olas en la marea bajaHips roll slow like the waves on the low tide
La costa, eres toda míaThe shoreline, you're all mine
Ugh, hermano, te di mi aprobaciónUgh, nigga I done gave you the co-sign
El coño tan bueno que los hermanos lo llaman mina de oroThe pussy so good niggas call it a gold mine
El brillo de la moneda es algo que podría gustarmeThe coin shine is something I might like
La reina del mar te dio una invitaciónThe sea queen gave you an invite
Llama a tu agente de viajes y dile que cambie de vueloCall your travel agent up and tell him to switch flights
Mi carita de sexo, quiero ver cómo se veMy little sex face, wanna see what it look like
Cuando sientas que el barco se mueve, chico, mejor agárrate fuerteWhen you feel the boat rock, boy better grip tight
Parece que vamos a navegar hacia la luz de la lunaSeems like we gonna ride out to the moonlight
Sabes que vamos aYou know we're gonna

¿Necesitas algo de amor en tu mundo solitario?Do you need some love in your lonely world?
Porque creo que te gustará donde la luna'Cause I believe you'll like it where the moon
Brilla en el horizonte acuosoTwinkles on the watery horizon
¿Cómo te llevo allí?How do I get you there?
Tan avergonzada de estar perdida por las palabrasSo so ashamed to be lost for the words
Para hacerte saber que soy sinceraTo let you know that I'm sincere
Las delicias están todas en la isla del tesoroThe pleasuries are all on treasure island
¿Cómo te llevo allí?How do I get you there?

Imagíname en una moto acuáticaPicture me on a jet ski
La elección de la camada, las chicas realmente las maníasThe pick of the litter, bitches really the pet peeves
Zambullida en tu mezclilla, quiero nadar en tus jeans azulesDive in your denim, wanna swim in your blue jeans
Normalmente en la casa en el ala oeste cha-chingUsually in the crib in the west wing cha-ching
Buscando a un señor con el dinero y la gran cosaLookin' for a mister with the chip and the big thing
Quieres meterte, quieres aguas y primavera de lagoYou wanna get with it, wanna waters and lake spring
Pequeña dama laguna, hermano se ahoga tan profundo como si cayera en una piscinaLittle lady lagoon, nigga drown so deep like he fell in a pool
Y comió tan bien que es como si lo alimentara con cucharasAnd he ate so good it’s like a fed him in spoons
En la costa desnuda, haciéndolo tararear mis cancionesOn the coastline nude, got him humming my tunes
En busca de un charco de botínIn pursuit for a puddle of loot
La sirena, tiene el agua para tiThe mermaid, got the water for you
Y la ola tan mojada que él también la queríaAnd the wave so wet that he wanted it too
Escuché que afirmaba soo-woo pero cayó por el azulHeard he claim soo-woo but he fell for the blue
Sabes cómo lo hagoYou know how I do
Sabes cómo lo hagoYou know how I do

¿Necesitas algo de amor en tu mundo solitario?Do you need some love in your lonely world?
Porque creo que te gustará donde la luna'Cause I believe you'll like it where the moon
Brilla en el horizonte acuosoTwinkles on the watery horizon
¿Cómo te llevo allí?How do I get you there?
Tan avergonzada de estar perdida por las palabrasSo so ashamed to be lost for the words
Para hacerte saber que soy sinceraTo let you know that I'm sincere
Las delicias están todas en la isla del tesoroThe pleasuries are all on treasure island
¿Cómo te llevo allí?How do I get you there?

Puta helada para hacer flotar tu barcoIcy hoe to float ya boat
Por eso todos los hermanos están en patrullaThat's why all the niggas be on post patrol
Remojo y jabón, el super remojoSoak and soap, the super soak
Chico, sabes que te estás hundiendo como una dosis de drogaBoy you know you're sinking like a dose of dope
Basura en el maletero, culazoJunk in trunk, badonka-donk
Voy a respaldarlo como un camión TonkaI'mma back it up like a Tonka truck
Saltar y rebotar para saltar sobre la vergaPounce and bounce to bounce on dick
Rebotar sobre la vergaBounce on dick
Rebotar sobre la vergaBounce on dick

¿Necesitas algo de amor en tu mundo solitario?Do you need some love in your lonely world?
Porque creo que te gustará donde la luna'Cause I believe you'll like it where the moon
Brilla en el horizonte acuosoTwinkles on the watery horizon
¿Cómo te llevo allí?How do I get you there?
Tan avergonzada de estar perdida por las palabrasSo so ashamed to be lost for the words
Para hacerte saber que soy sinceraTo let you know that I'm sincere
Las delicias están todas en la isla del tesoroThe pleasuries are all on treasure island
¿Cómo te llevo allí?How do I get you there?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azealia Banks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección