Traducción generada automáticamente
The Mummer's Dance
Azeroth
La Danza del Bufón
The Mummer's Dance
Cuando en la primavera del añoWhen in the springtime of the year
Cuando los árboles están coronados de hojasWhen the trees are crowned with leaves
Cuando el fresno y el roble, el abedul y el tejoWhen the ash and oak, and the birch and yew
Están vestidos con cintas hermosasAre dressed in ribbons fair
Cuando los búhos llaman a la luna sin alientoWhen owls call the breathless moon
En el velo azul de la nocheIn the blue veil of the night
Las sombras de los árboles aparecenThe shadows of the trees appear
En medio de la luz de las linternasAmidst the lantern light
Hemos estado deambulando toda la nocheWe've been rambling all the night
Y en algún momento de este díaAnd some time of this day
Ahora regresando de nuevoNow returning back again
Traemos una guirnalda alegre... de vueltaWe bring a garland gay... back
¿Quién bajará a esos bosques sombríosWho will go down to those shady groves
Y convocará a las sombras allíAnd summon the shadows there
Y atará una cinta en esos brazos protectoresAnd tie a ribbon on those sheltering arms
En la primavera del añoIn the springtime of the year
Las canciones de los pájaros parecen llenar el bosqueThe songs of birds seem to fill the wood
Que cuando el violinista tocaThat when the fiddler plays
Todas sus voces pueden ser escuchadasAll their voices can be heard
Mucho después de sus días en el bosqueLong past their woodland days
Hemos estado deambulando toda la nocheWe've been rambling all the night
Y en algún momento de este díaAnd some time of this day
Ahora regresando de nuevoNow returning back again
Traemos una guirnalda alegre... de vueltaWe bring a garland gay... back
Y así unieron sus manos y bailaronAnd so they linked their hands and danced
En círculos y en filasRound in circles and in rows
Y así desciende el viaje de la nocheAnd so the journey of the night descends
Cuando todas las sombras se han idoWhen all the shades are gone
'Una guirnalda alegre te traemos aquí"A garland gay we bring you here
Y en tu puerta estamosAnd at your door we stand
Es un brote bien brotadoIt is a sprout well budded out
La obra de la mano de Nuestro Señor'The work of Our Lord's hand"
Hemos estado deambulando toda la nocheWe've been rambling all the night
Y en algún momento de este díaAnd some time of this day
Ahora regresando de nuevoNow returning back again
Traemos una guirnalda alegre... de nuevoWe bring a garland gay... again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azeroth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: