Traducción automática
Just Fine
AZG
Todo Bien
Just Fine
Donde quiera que vayas, sabes que estaré ahí esperando por tiEverywhere that you go, you know I'll be right there waiting for you
Cada vez que duermes, solo ten en cuenta que te estaré observando como un fantasma en tu casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada día que pasa, piensas para ti mismo: ¿Solo estoy esperando morir?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Pero dejando todo eso de lado, ¿cómo estoy esta noche?But you're setting all that aside, how am I tonight?
Creo que estaréI think I'll be
Ya ni sé qué más decirI just don't even know what to say anymore
¿Cómo explico lo mismo una y otra vez?How do I explain the same thing again and again?
Del teléfono a la libreta, el bolígrafoFrom the phone to the pad, the pen
Ahora estoy más que enojadoI'm getting more than just pissed now
Estoy llevando esa 1911 al lado de mi caraI'm rocking that 1911 down the side of my face
Bloqueando justo al lado de mi medallón con tu foto aún dentroLocking right next to my locket with your picture still in it
Los errores nunca habían sido tan altos antesMistakes have never been this high before
Conduciendo todo el camino a tu casa de nueve a cuatroDriving all the way to your house from nine to four
Estaciono afuera de tu entrada, tú aún durmiendo adentroPark outside of your driveway, you still sleeping inside
Espero que sí, ciertamente, mientras veía mi camino hacia adentroI hope you are, certainly, as I saw my way inside
Subo las escaleras, me dirijo a tu habitaciónWalk up the stairs, make my way to your bedroom
Luego estoy cruzando tu umbralThen I'm walking through your doorway
He querido decirte que esto no podía terminar tan prontoI've been meaning to tell you that this couldn't end this soon
¿Cómo podría pretender que simplemente no existías?How could I pretend you just didn't exist?
Nada va a ayudarteNothing ain't going to help you
¿Qué iba a hacer contra un hombre con una pistola?What was it going to do against a man with a pistol?
Así que donde quiera que vayas, sabes que estaré ahí esperando por tiSo everywhere that you go, you know I'll be right there waiting for you
Cada vez que duermes, solo ten en cuenta que te estaré observando como un fantasma en tu casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada día que pasa, piensas para ti mismo: ¿Solo estoy esperando morir?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Pero dejando todo eso de lado, ¿cómo estoy esta noche?But setting all that aside, how am I tonight?
Creo que estaréI think I'll be
Tengo que dejar de pensar que el siguiente será el definitivoI gotta stop thinking that the next one will be it
La única oportunidad que tenemos es dar y separarnosThe only chance that we get is hit upon and we split
Mira quién está en el maletero ahoraLook who's in the trunk now
¿Crees que las costuras delatan a los soplones ahora?You think stitches get snitches now?
Pero en todas las circunstancias, las costuras reciben costurasBut in all circumstances, stitches get stitches
Si me apuntas, yo seré el queIf you lay your points on me, I'll be the one
¿No es encantador que esto sea todo?Isn't it lovely that this is it?
Eras un niño, ahora lo estás viviendoYou were a kid, now you're living it
El tiempo que pasaste distante, podrías haberlo evitadoThe time you spent distant, you could've prevented
Lo que te ha pasado, ahora he ganado una parte de elloWhat's happened to you, now I've won a part of it
Pero dijiste que querías estoBut you said you wanted this
Si no lo hubieras querido, no habrías comenzado estoIf you hadn't, you wouldn't have started this
Ahora es el momento de pagar por todo el odio que causasteNow it's payback for all the hatred that you caused
Pero cariño, no te preocupes, me aseguraré de que haya másBut baby, don't worry, I'll make sure there are more
Así que canta junto, tú vasSo sing along, you go
Sabes que estaré ahí esperando por tiYou know I'll be right there waiting for you
Cada vez que duermes, solo ten en cuenta que te estaré observando como un fantasma en tu casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada día que pasa, piensas para ti mismo: ¿Solo estoy esperando morir?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Dejando todo eso de lado esta noche, creo que estaréAll that aside tonight, I think I'll be
Acabo de meter mi auto en la zanjaJust drove my car in the ditch
Buscando peatones, inspeccionando mi entornoLooking for pedestrians, surveying my surroundings
Me inclino sobre la barandilla y miro hacia el acantiladoLean over the rail and look down at the cliff
Tomo un respiro del aire, parece que nuestro tiempo se acercaTake a whiff of the air, looks like our time's coming in
Clima perfecto para ti, impredeciblePerfect weather for you, unpredictable
Pensaste que podrías ir a casa esta nocheYou thought you could be going home tonight
De vuelta a la pelea con cada mentira que dijisteBack to the fight with every time that you lied
Ahora piensas que tal vez realmente estuve de tu ladoNow you think I might've actually been on your side
Quería toda la luz más brillante cuando lloréI wanted all the brightest light when I cried
Juraría mi vida por mi familia, ¿verdad?I swore my life for my family, right?
Es como si fueras una molestiaIt's like you're an eyesore
Sabes esto más que yoYou know this more than I do
Pero de todos modos, es hora de sacarte de ese maleteroBut anyways, it's time to get you out of that trunk
Abro la bolsa, ¿te gustaría ir? Hemos terminadoI open up the bag, would you like to go? We're done
Espero que sepas nadar lo suficienteHope you can swim enough
Te arrastro por el pavimento hasta el bordeDrag you all across the pavement to the edge
Piensa en todo eso de nuevo antes de que hagas tu descensoThink of all of that again before you make your descent
No voy a pretender que no lo hiciste de nuevoI ain't gonna pretend that you didn't do it again
Así que digo adiós, amigoSo I say bye-bye, friend
Luego caigo, y estás muertoThen I drop, and you're dead
Oh, sí, estoy de vuelta con el mismo ritmo, escupiendo de nuevoOh, yeah, I'm back with the same flow, spitting again
Últimamente creo que tal vez Hailie escucha menosLately I think maybe Hailie's listening less
Así que estaré insultando como exámenes, solo probándoloSo I'll be dissing like tests, just testing it out
Si alguien se atreve, sabrás que lo veré hasta el finalIf someone steps up, you'll know I'll see it to death
Vuelvo a subirme al asiento del conductor, arranco mi autoI climb back into the driver's seat, start up my car
Conduzco todo el camino de regreso y entro a mi garajeDrive all the way back and pull inside my garage
Tiro mis llaves en el estanteToss my keys on the rack
Hablo con Paul y digo que me fuiTalk to Paul and claim I'm gone
Todos ustedes caen por la fachadaYou all fall for the facade
En el estudio, haciendo pistas que pones en el autoIn the studio, making tracks that you play in the car
Pero no pensarás que es real, ¿eh?But you won't think it's real, huh?
Nunca sabes con certeza, pero aquí no es donde realmente está mi corazónYou never know for sure, but this ain't where my heart really is
Donde quiera que vayas, sabes que estaré ahí esperando por tiEverywhere that you go, you know I'll be right there waiting for you
Cada vez que duermes, solo ten en cuenta que te estaré observando como un fantasma en tu casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada día que pasa, piensas para ti mismo: ¿Solo estoy esperando morir?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Pero dejando todo eso de lado, ¿cómo estoy esta noche?But just setting all that aside, how am I tonight?
Creo que estaré bienI think I'll be just fine
BienJust fine
BienJust fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AZG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: