Traducción generada automáticamente

Radio
Aziatix
Radio
Radio
Rap IRap I
El DJ de la radio grita exclusivoRadio DJ yells exclusive
Supongo que es hora de algunos nuevos éxitosGuess it's about time for some new hits
¿Sexo, dinero, eso es lo nuevo?Sex, money that's that new ish?
¿Me estoy preparando para tonterías?Did I just get ready for some bull shh?
¿Quieres presumir de tu Benzo? ¿Qué tan brillante brilla tu cuello,Wanna' brag about your Benzo? How bright your neck glows,
Cuando los jóvenes se mueren de hambre con sus bolsillos vacíos?When the youth starves with their ends low?
¿Debemos matar por un metro de cinco dólares?Must we kill for a five dollar metro?
¿Puedes darnos algo de esperanza antes de rendirnos?Can you give us some hope before we let go?
¿Quieres vernos celosos de tus riquezas?Wanna' see us jealous from your riches?
Hasta que mires a ambos lados todo el día asustado,Until you're looking both ways all day flinching,
Pero no me importa cuán rico seasBut I don't care how rich you are
El suicidio confirma que no te lleva lejosSuicide confirms it doesn't get you far
Y háblanos sobre el trasero de tu chica,And let us know about your girl's booty,
Por favor, no te pongas de mal humor cuando sea tomada por el mío,Please don't get moody when she's taken by yours truly,
Tus ventas van bien, supongo que vale la pena mostrarYour sales going well, guess it pays to show
Tenemos un largo camino por recorrerWe got long ways to go
CoroChorus
Estoy harto de escuchar las mismas canciones en la radioI'm sick and tired of hearing all the same songs playing on the radio
Quiero golpearte con lo real pero parece que no me escuchanI want to kick you with the real 'ish but they don't seem to hear me though
¿Las mismas cinco canciones sonando todo el día y toda la noche? Vamos hombreThe same five songs spinning all day and all night long? C'mon man
Tan harto de la radio, tocando las mismas canciones de siempreSo sick of the radio, playing all the same old songs
Rap IIRap II
Mi hermano me dijo que no más cárcel pero necesita luchar por las ventasMy brother told me no more jail but needs to hustle for sales
Espero que todo ese dinero no vaya hacia la fianzaHope all that money doesn't go towards bail
Mira al cielo mientras vamos hacia el infiernoLook at the sky while we go towards hell
Recibiendo muerte cuando esta vida va tan bienReceiving death when this life's going oh so well
No puedo mentir, quiero hacer millonesI can't front, I want to make millions
Pero si mi alma no está entrenada, me iré con CorneliusBut if my soul's not trained, I'll be gone with Cornelius
Amor por mis colegas y trabajo en equipo para conseguir dineroLove for my affiliates and teamwork to get doe
Y sobre la familia, la sangre es lo más importante, WinslowAnd over blood Family Matters most, Winslow
Cielos despejados, vientos bajos luego de la nadaClear skies, winds low then out the blue
Viene una tormenta que desea que pierdaComes a storm that wishes for me to lose
Pero el sol viene a desear lo mejorBut the sun comes to wish for the better
Fuerza hasta el punto en que condiciono el climaStrength to the point where I condition the weather
Y hasta que la pelea termine,And til' the fight's finished,
Tendré hambre por este juego, pollo y frijoles, pongamos algo de arroz en elloI'ma hunger for this game, chicken and beans, let's put some rice in it
Razas unidas y sirven un plato perfecto a la juventudRaces unite and serve a perfect dish to the youth
Necesitan una respuesta con una fuente, somos su prueba de vidaThey need an answer with a source we're their living proof
CoroChorus
Estoy harto de escuchar las mismas canciones en la radioI'm sick and tired of hearing all the same songs playing on the radio
Quiero golpearte con lo real pero parece que no me escuchanI want to kick you with the real 'ish but they don't seem to hear me though
¿Las mismas cinco canciones sonando todo el día y toda la noche? Vamos hombreThe same five songs spinning all day and all night long? C'mon man
Tan harto de la radio, tocando las mismas canciones de siempreSo sick of the radio, playing all the same old songs
Rap IIIRap III
Las mismas cinco canciones en rotaciónSame five songs on rotation
Lavando el cerebro y acabando con mi pacienciaBrainwashing away all of my patience
Whitney confirmó que los grandes se van primeroWhitney confirmed all the greats go first
Prefiero irme primero que escuchar tu versoI rather go first than to hear your verse
Hasta que decidan poner esto en la radioUntil they decide to put this on the radio
Tenemos un largo camino por recorrerWe got a long ways to go
Dije, cien mil paga por mostrarI said, hundred grand it pays to show
Para poner esto en la radio tenemos un largo camino por recorrerTo put this on the radio we got a long ways to go
CoroChorus
Estoy harto de escuchar las mismas canciones en la radioI'm sick and tired of hearing all the same songs playing on the radio
Quiero golpearte con lo real pero parece que no me escuchanI want to kick you with the real 'ish but they don't seem to hear me though
¿Las mismas cinco canciones sonando todo el día y toda la noche? Vamos hombreThe same five songs spinning all day and all night long? C'mon man
Tan harto de la radio, tocando las mismas canciones de siempreSo sick of the radio, playing all the same old songs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aziatix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: