Traducción generada automáticamente

Não Paro de Pensar
AZilo
No Dejo de Pensar
Não Paro de Pensar
Chica, no dejo de pensarMina, eu não paro de pensar
En cómo estásEm como você está
Y en cuánto daría todoE no quanto eu daria tudo
Por estar contigoPra ficar contigo
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível
Si vamos a hablar de amorSe for pra falar de amor
Solo rimo clichésSó rimo clichê
Como cuando estás cercaTipo, quando cê tá perto
Lo que digo no tiene sentidoO que eu falo é nada a ver
Quizás sea el nerviosismoTalvez seja o nervosismo
Cuando te veoQuando eu vejo você
Mi corazón late fuerteMeu coração bate forte
Y no sé qué decirE eu não sei o que dizer
A pesar de estos abrigosApesar desses sobretudos
Tengo que decir la verdadTenho que falar a verdade
Creo que solo a tu ladoAcho que só ao teu lado
Encuentro la felicidadEncontro a felicidade
En una tarde muy tardeNuma tarde muito tarde
Sin pasar necesidadSem passar necessidade
A no ser por mi deseo de amarte de verdadA não ser minha vontade de te amar de verdade
Chica, no dejo de pensarMina, eu não paro de pensar
En cómo estásEm como você está
Y en cuánto daría todoE no quanto eu daria tudo
Por estar contigoPra ficar contigo
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível
No soy muy bueno con las palabrasNão sou muito bom com palavras
Imagínate entoncesImagine então
Yo y tú acostados en un colchónEu e você deitados num colchão
Mirando por la ventanaOlhando pela janela
La puesta de solO pôr do Sol
Viendo la luz apagarseVendo a luz se apagar
Y encendiendo la del faroE acendendo a do farol
No soy muy bueno con las palabrasNão sou muito bom com palavras
Imagínate entoncesImagine então
Yo y tú acostados en un colchónEu e você deitados num colchão
Mirando por la ventanaOlhando pela janela
La puesta de solO pôr do Sol
Viendo la luz apagarseVendo a luz se apagar
Y encendiendo la del faroE acendendo a do farol
Chica, no dejo de pensarMina, eu não paro de pensar
En cómo estásEm como você está
Y en cuánto daría todoE no quanto eu daria tudo
Por estar contigoPra ficar contigo
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível
No sé cómo tomar la iniciativaAtitude eu não sei tomar
Así que, si quieres, no séEntão, se cê quiser, sei lá
Quizás salir a cenarTalvez sair pra jantar
Solo dime cuándo estás libreÉ só falar quando tiver disponível



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AZilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: