Transliteración y traducción generadas automáticamente
Пак ми звъниш (Pak mi zvanish) (feat. Emrah)
Азис (Azis)
Otra vez me llamas (feat. Emrah)
Пак ми звъниш (Pak mi zvanish) (feat. Emrah)
Como un niño olvidado en Navidad
Като дете забравено за Коледа
Kato dete zabraveno za Koleda
Como un homeless alimentado para la gente
Като бездомник нахранен за пред хората
Kato bezdomnik nakhranен za pred khorata
Das y al mismo tiempo me golpeabas en las manos
Хем даваш, хем ме удряше през ръцете
Khem davash, khem me udryashe prez rŭtsete
Me obligabas a caminar con un palo en los pies
Да ходя караше ме с прът в нозете
Da khodya karashe me s prŭt v nozetе
No quiero vivir esto
Не искам аз да преживея това
Ne iskаm az da prezhiveya tova
Ahora vas a pagar por todo
Сега ще си платиш за всичко
Sega shte si platiš za vsichko
Como niño te creía — me engañaste
Като дете ти вярвах аз — излъга ме
Kato dete ti vyarvakh az — izlŭga me
Como niño te amaba — me traicionaste
Като дете обичах те — предаде ме
Kato dete obichakh te — predade me
Y como un perrito te seguía
И като кученце се влачех след теб
I kato kuchentse se vlachekh sled teb
Y me imaginaba el futuro contigo
И бъдещето си представях с теб
I bŭdeshteto si predstavikh s teb
No puedo vivir esto
Не мога аз да преживя това
Ne moga az da prezhivyа tova
Ahora vas a pagar por todo
Сега ще си платиш за всичко
Sega shte si platiš za vsichko
Otra vez me llamas, no te voy a contestar
Пак ми звъниш, няма да ти вдигна
Pak mi zvŭnish, nyama da ti vdigna
Otra vez gritas, créeme, me acostumbraré
Пак да крещиш, вярвай ми, ще свикна
Pak da kreshchish, vyarvay mi, shte svikna
Sin nuestro cariño, sin nuestro amor
Без обичта, без любовта ни
Bez obichta, bez lyubovta ni
Y sin eso, de ti solo tengo heridas
И без това, от тебе имам само рани
I bez tova, ot tebe imam samo rani
Otra vez me llamas, no te voy a contestar
Пак ми звъниш, няма да ти вдигна
Pak mi zvŭnish, nyama da ti vdigna
Otra vez gritas, créeme, me acostumbraré
Пак да крещиш, вярвай ми, ще свикна
Pak da kreshchish, vyarvay mi, shte svikna
Sin nuestro cariño, sin nuestro amor
Без обичта, без любовта ни
Bez obichta, bez lyubovta ni
Y sin eso, de ti solo tengo heridas
И без това, от тебе имам само рани
I bez tova, ot tebe imam samo rani
Un chico te olvidó y te duele
Едно момче забрави те и те боли
Edno momche zabravi te i te boli
Ese chico ahora es un hombre, seguirá adelante
Това момче сега е мъж, ще продължи
Tova momche sega e mŭzh, shte prodŭlzhi
Y por más que aparques frente a nosotros
И колкото и да паркираш пред нас
I kolkoto i da parkirash pred nas
Y por más que me ruegues en voz alta
И колкото и да ме молиш на глас
I kolkoto i da me molish na glas
No, no voy a perder mi tiempo contigo
Не, няма да си губя времето с теб
Ne, nyama da si gubya vremeto s teb
Ahora vas a pagar por todo
Сега ще си платиш за всичко
Sega shte si platiš za vsichko
Otra vez me llamas, no te voy a contestar
Пак ми звъниш, няма да ти вдигна
Pak mi zvŭnish, nyama da ti vdigna
Otra vez gritas, créeme, me acostumbraré
Пак да крещиш, вярвай ми, ще свикна
Pak da kreshchish, vyarvay mi, shte svikna
Sin nuestro cariño, sin nuestro amor
Без обичта, без любовта ни
Bez obichta, bez lyubovta ni
Y sin eso, de ti solo tengo heridas
И без това, от тебе имам само рани
I bez tova, ot tebe imam samo rani
Otra vez me llamas, no te voy a contestar
Пак ми звъниш, няма да ти вдигна
Pak mi zvŭnish, nyama da ti vdigna
Otra vez gritas, créeme, me acostumbraré
Пак да крещиш, вярвай ми, ще свикна
Pak da kreshchish, vyarvay mi, shte svikna
Sin nuestro cariño, sin nuestro amor
Без обичта, без любовта ни
Bez obichta, bez lyubovta ni
Y sin eso, de ti solo tengo heridas
И без това, от тебе имам само рани
I bez tova, ot tebe imam samo rani
Emrah!
Емрах!
Emrah!
Emrah, Emrah!
Емрах, Емрах!
Emrah, Emrah!
Otra vez me llamas, no te voy a contestar
Пак ми звъниш, няма да ти вдигна
Pak mi zvŭnish, nyama da ti vdigna
Otra vez gritas, créeme, me acostumbraré
Пак да крещиш, вярвай ми, ще свикна
Pak da kreshchish, vyarvay mi, shte svikna
Sin nuestro cariño, sin nuestro amor
Без обичта, без любовта ни
Bez obichta, bez lyubovta ni
Y sin eso, de ti solo tengo heridas
И без това, от тебе имам само рани
I bez tova, ot tebe imam samo rani
Otra vez me llamas, no te voy a contestar
Пак ми звъниш, няма да ти вдигна
Pak mi zvŭnish, nyama da ti vdigna
Otra vez gritas, créeme, me acostumbraré
Пак да крещиш, вярвай ми, ще свикна
Pak da kreshchish, vyarvay mi, shte svikna
Sin nuestro cariño, sin nuestro amor
Без обичта, без любовта ни
Bez obichta, bez lyubovta ni
Y sin eso, de ti solo tengo heridas
И без това, от тебе имам само рани
I bez tova, ot tebe imam samo rani



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Азис (Azis) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: