Traducción generada automáticamente

Ride It
Aziza
Prends-le
Ride It
Ça fait environ un mois et vingt joursIt's been about a month and twenty days
Et on tourne en rond, à jouer à des jeux débilesAnd we're going 'round and 'round, just playing silly games
Maintenant tu dis, ralentis, pas maintenantNow you're saying, slow it down, not right now
Puis tu me fais un clin d'œil et tu t'éloignesThen ya wink at me and walk away
Maintenant, laisse faire, laisse faire, que ça se sacheNow, let it be, let it be, let it be known
Attends, ne pars pasHold on, don't go
Me touchant et me taquinant, me disant nonTouching and teasing me, telling me no
Mais cette fois, j'ai besoin de te sentirBut this time I need to feel you
Prends-le, on est tous seulsRide it, we're all alone
Prends-le, perds le contrôleRide it, just lose control
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you
Prends-le, baisse les lumièresRide it, turn the lights down low
Prends-le, de la tête aux piedsRide it, from head to toe
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you
Prends-le, on est tous seulsRide it, we're all alone
Prends-le, perds le contrôleRide it, just lose control
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you
Prends-le, baisse les lumièresRide it, turn the lights down low
Prends-le, de la tête aux piedsRide it, from head to toe
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you
Ça fait environ un mois et vingt joursIt's been about a month and twenty days
Et on tourne en rond, à jouer à des jeux débilesAnd we're going 'round and 'round, just playing silly games
Maintenant tu dis, ralentis, pas maintenantNow you're saying, slow it down, not right now
Puis tu me fais un clin d'œil et tu t'éloignesThen ya wink at me and walk away
Maintenant, laisse faire, laisse faire, que ça se sacheNow, let it be, let it be, let it be known
Attends, ne pars pasHold on, don't go
Me touchant et me taquinant, me disant nonTouching and teasing me, telling me no
Mais cette fois, j'ai besoin de te sentirBut this time I need to feel you
Prends-le, on est tous seulsRide it, we're all alone
Prends-le, perds le contrôleRide it, just lose control
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you
Prends-le, baisse les lumièresRide it, turn the lights down low
Prends-le, de la tête aux piedsRide it, from head to toe
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you
Prends-le, on est tous seulsRide it, we're all alone
Prends-le, perds le contrôleRide it, just lose control
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you
Prends-le, baisse les lumièresRide it, turn the lights down low
Prends-le, de la tête aux piedsRide it, from head to toe
Prends-le, prends-le, viens toucher mon âmeRide it, ride it, come touch my soul
Prends-le, prends-le, laisse-moi te sentirRide it, ride it, let me feel you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aziza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: