Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 248
Letra

Enemigos

Enemies

He sido paciente, te he estado esperandoI've been patient, I've been waiting on you
¿Por qué la fricción? Hablemos y seamos genialesWhy the friction? Let's just talk and be cool
Te odio, y tengo mi pruebaBitch you hating, and I got my proof
Mejor vigila tu declaración, antes de que te haga la prehistoriaBetter watch your statement, before I go prehistoric on you
Cuando me levanto, ¿por qué estás en mis cosas?When I'm up, why you all on my shit?
¿Cuál es tu problema? Realmente no tiene sentidoWhat's your problem? It really don't make sense
Pensé que éramos amigos, ¿por qué discutimos esto?Thought we were friends, why we discussing this shit?
Hasta el final, pero resulta que eres una bruja, negraUntill the end, but it turns out you a bitch, nigga
Sí, pero todo está bienAyy, but it's all cool
Al diablo con lo que dices, no confío en tiFuck what you say, I don't trust you
Pero todos los días, creo que eras mi amigoBut everyday, I think you, you were my friend
Eras mi negra hasta el finalYou were my nigga 'till the very fucking end
Eras mi amigo, eras mi negrataYou were my friend, you were my nigga
Hasta el final, sí'Till the very fucking end, yeah
Eras mi amigo, eras mi negrataYou were my friend, you were my nigga
Hasta el final, sí'Till the very fucking end, yeah
Todos los días sí, estoy pensando en tiEveryday yeah I'm thinking of you
Y lo que dices, las mierdas que tengo que superarAnd what you say, the shit I gotta make it through
Me han odiado, y tengo mi pruebaI've been hated on, and I got my proof

Tú eras mi negra en ese entoncesYou was my nigga back then
¿Qué diablos te pasó?What the fuck happened to you?
Tú eras mi negra en ese entoncesYou was my nigga back then
¿Qué diablos te pasó?What the fuck happened to you?
Tú eras mi negra en ese entoncesYou was my nigga back then
¿Qué diablos te pasó?What the fuck happened to you?
Tú eras mi negra en ese entoncesYou was my nigga back then
¿Qué diablos te pasó?What the fuck happened to you?
Realmente loco, ¿cómo diablos crees que te debo?Really crazy, how the fuck you think I owe you?
Sólo porque eres guapa, hay millones de tiJust because you're pretty, bitch there's millions of you
No te preocupes por tus sentimientos, eso es demasiado para míAin't worry about your feelings, that's too much for me to do
Por eso me quedo con la estufaThat's why I stick to the stove
Porque no estoy preocupado por las azadas (ven otra vez)Cause I ain't worried about no hoes (come again)
Por eso me quedo con la estufaThat's why I stick to the stove
Porque no me preocupa nada de azadasCause I ain't worried about no hoes

Mírame, estoy muy lejos, ahora, negratasLook at me I'm up all away, now you niggas
No tengo nada que decirAin't got shit to say
Ni siquiera me miras a la caraYou ain't even look me in my face
Ni siquiera puedo decir que soy el granCan't even say that I'm the great
Estoy tan tranquilo que estoy basadaI'm so chill I'm fucking based
Estás loco porque tienes miedoYou just mad that you're afraid
No crees que llegas tarde el talentoYou don't think you're talent's late
Creo que eso es basura y dolorI think that is shit and pain
Así que te jodan y todos tus días, estoy en una fase prehistóricaSo fuck you and all your days, I'm in a prehistoric phase
A pesar de que estoy atrapado dentro de esta jaulaEven though I'm stuck inside this cage
Pero estaré aquí prontoBut I'll be out here soon
Estaré aquí pronto, pronto estaré aquí afueraI'll be out here soon, I'll be out here soon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azizi Gibson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección