Traducción generada automáticamente

Good Morning Britain
Aztec Camera
Buenos días, Gran Bretaña
Good Morning Britain
Jock tiene un voto en ParochiaJock's got a vote in Parochia
Diez largos años y todavía la tieneTen long years and he's still got her
Pagando impuestos y cumpliendo condenaPaying tax and and doing stir
Preocúpate de eso más tarde.Worry about it later.
Y el viento sopla caliente y el viento sopla fríoAnd the wind blows hot and the wind blows cold
Pero nos sopla bien, así nos han dichoBut it blows us good so we've been told
La música es alimento hasta que el negocio del arte se desplomeMusic's food 'til the art-biz folds
Deja que todos coman cultura.Let them all eat culture.
Coro:Chorus:
El pasado está empapado de vergüenza,The past is steeped in shame,
Pero el mañana es juego limpio,But tomorrow's fair game,
Para una vida digna de vivirFor a life that's fit for living
Buenos días, Gran Bretaña.Good morning Britain.
Veinte años y un arma cargadaTwenty years and a loaded gun
Funerales, miedo y la guerra no está ganadaFunerals, fear and the war ain't won
Paddy es solo una figura de diversiónPaddy's just a figure of fun
Aligera el peligro.It lightens up the danger.
Y un cabo se burla de un chico católicoAnd a corporal sneers at a catholic boy
Y mira su arma como un juguete de hombre ricoAnd he eyes his gun like a rich man's toy
Está matando más que alegría celtaHe's killing more than celtic joy
La muerte no es una extraña.Death is not a stranger.
El tiempo de Taffy llegará algún díaTaffy's time's gonna come one day
Es una voz fuerte y dulce y no cederáIt's a loud sweet voice and it won't give way
Una casa no es unas vacacionesA house is not a holiday
Tus hijos se van de casa, Neil.Your sons are leaving home Neil.
En las colinas y los valles y lejosIn the hills and the valleys and far away
Puedes escuchar la canción de la democraciaYou can hear the song of democracy
El eco de la eternidadThe echo of eternity
Con un sentimiento Rak-a-Rak-a.With a Rak-a-Rak-a feel.
CoroChorus
Desde el Tyne hasta donde fluye el TámesisFrom the Tyne to where to the Thames does flow
Mis hermanos y hermanas ingleses sabenMy English brothers and sisters know
No se trata de a dónde vasIt's not a case of where you go
Es raza, credo y color.It's race and creed and colour.
Desde la celda policial hasta la tumba oscuraFrom the police cell to the deep dark grave
En el metro está a solo una parada de distanciaOn the underground's just a stop away
No seas demasiado negro, no seas demasiado gayDon't be too black, don't be too gay
Solo vuelve un poco más aburrido.Just get a little duller.
Pero en esta tierra verde y agradable,But in this green and pleasant land,
Donde hago mi hogar, hago mi posiciónWhere I make my home, I make my stand
Haz que sea genial solo ser un hombre,Make it cool just to be a man,
Un uniforme es un traidor.A uniform's a traitor.
El amor es internacionalLove is international
Y si te mantienes firme o si caes,And if you stand or if you fall,
Solo déjalos saber que diste todo,Just let them know you gave your all,
Preocúpate de eso más tarde.Worry about it later.
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aztec Camera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: