Traducción generada automáticamente

Reason For Living
Aztec Camera
Razón de Vivir
Reason For Living
Ahora estás de vuelta en mis brazos otra vezNow you're back in my arms again
Deja que tu corazón sea reorganizadoLet your heart be rearranged
Mientras dormías, el segador ha estado cosechandoWhile you were sleeping the reaper's been reaping
Los tiempos han cambiadoThe times have changed
Háblame suavementeSpeak softly to me
Tienes más poder que la bombaYou have more power than the bomb
Las lágrimas en tus ojos son solo medallas y premiosThe tears in your eyes are just medals and prizes
La guerra ha terminadoThe war is over
Los milagros vendrán y se irán, observa cómo todo se solucionaMiracles will come and go watch it all work out
Pero no te rindasBut don't give in
Si deberías escalar hasta la cima del mundoIf you should climb to the top of the world
Solo para recibir un golpeJust to take it on the chin
¿Qué importaría si el mundo se desmoronara?What would would it matter if the world were to shatter
¿Es en el mundo en lo que crees?Is it the world you believe in
Te arrastras hasta los confines de la tierraYou crawl to the ends of the earth
Mientras el paisaje se desmoronaAs the scenery's caving in
Con rodillas quemadas por grava, las estaciones se desenredanOn knees burnt by gravel the season's unravel
Tu razón de vivirYour reason for living
Con carne y sangre y poco dineroWith flesh and blood and small change
Comenzamos algo nuevoWe start a little something new
Prefiero liderar y equivocarme que seguir y fingirRather lead and be mistaken than following and fakin'
Por el bien de parecer verdaderoFor the sake of seeming true
Todas las estrellas y satélites brillan sobre tiAll the stars and satellites shine down on you
Pero ¿cuál seguirás?But which will you heed?
Si deberías escalar hasta la cima del mundoIf you should climb to the top of the world
Solo para recibir un golpeJust to take it on the chin
¿Qué importaría si el mundo se desmoronara?What would would it matter if the world were to shatter
¿Es en el mundo en lo que crees?Is it the world you believe in?
Te arrastras hasta los confines de la tierraYou crawl to the ends of the earth
Mientras el paisaje se desmoronaAs the scenery's caving in
Con rodillas quemadas por grava, las estaciones se desenredanOn knees burnt by gravel the season's unravel
Tu razón de vivirYour reason for living
Si debería ahogarme en la luz de tus ojosIf I should drown in the light of your eyes
Prefiero morir dandoWell I'd rather die giving
Caminar la línea con algo de gracia, decir que no fue una carreraWalk the line with some grace say it wasn't a race
¿No es esa una razón para vivir?Ain't that a reason for living?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aztec Camera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: