Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15.834

Jikan Yo Tomare

AZU feat. SEAMO

Letra

Significado

Temps, arrête-toi

Jikan Yo Tomare

Le temps passé avec toi, c'est si rapide
君と過ごす時間 あっという間
kimi to sugosu toki atto iuma

Quand je m'en rends compte, notre rendez-vous touche à sa fin
気づけばデートはもう終盤
kidzukeba de-to wa mou shuuban

Je ne veux pas te quitter, je ne veux pas rentrer
離れたくない 帰りたくない
hanaretakunai kaeritakunai

Fais que le temps s'arrête, je veux rester avec toi pour toujours
時を止めて ずっと一緒にいたい
toki wo tomete zutto isshoni itai

Les mots timides que je cache
照れ隠しのセリフも
terekakushi na serifu mo

Les moments où nos regards se croisent
見つめ合う瞬間も
mitsumeau shunkan mo

Le temps passé avec toi
あなたといる時間も
anata to iru jikan mo

N'est jamais suffisant
足りないけど
tarinai kedo

Jusqu'à ce que je te voie
最終電車 見送る
saishuu densha miokuru

Serrer ta main jusqu'au dernier train
まで握り締めてくれた手
made nigiri shimete kureta te

Ta gentillesse discrète me fait plaisir
さりげない優しさが嬉しいよ
sarigenai yasashisa ga ureshii yo

Si c'était un conte de fées
おとぎ話なら
otogibanashi nara

Je pourrais aller tout de suite vers demain avec toi
すぐにあなたのいる明日へ行けるのに
sugu ni anata no iru asu e yukeru no ni

Chaque fois, chaque jour, tout
every time, everyday, everything
every time, everyday, everything

Même sans le dire
言葉にしなくても
kotoba ni shinakute mo

Tu es mon endroit spécial
あなたは私の特別な場所
anata wa watashi no tokubetsu na basho

Si je pouvais faire un vœu
もしもたったひとつ願いが叶うなら
moshi mo tatta hitotsu negai ga kanau nara

Fais que le temps pour nous deux s'arrête, Dieu
ふたりだけの時間を神様止めてよ
futari dake no jikan wo kamisama tomete yo

Temps, arrête-toi, comme ça
時間よ止まれ このまま
jikan yo tomare kono mama

C'est mon seul caprice
僕のたったひとつのわがまま
boku no tatta hitotsu no wagamama

Mais ça ne peut pas se réaliser
だけどそれは叶わない
dakedo sore wa kanawanai

Je veux exprimer cette frustration
このもどかしさ伝えたいよ
kono modo kashisa tsutaetai yo

Une journée, c'est seulement 24 heures
一日たった24時間
ichi nichi tatta nijuu-yon jikan

Ce n'est pas assez, encore 100 heures
足りないよ あと100時間
tarinai yo ato hyakku jikan

C'est tout ce que je veux, encore et encore
それだけあれ もっともっと
sore dake are motto motto

Je vais découvrir toutes tes qualités
見つけるよ 君のいいとこ
mitsukeru yo kimi no ii toko

Quand pourrons-nous nous revoir
今度はいつ会えるの
kondo wa itsu aeru no?

Si je le demande trop, je vais paraître insistant
何度も言ったらしつこく思われそう
nando mo ittara shitsukoku omowaresou

Inquiétude et espoir, moitié-moitié
不安と希望 半分ずつ
fuan to kibou hanbun zutsu

Ce sentiment ne changera pas, probablement pour toujours
この想いは変わらない たぶんずっと
kono omoi wa kawaranai tabun zutto

Que penses-tu de moi ?
君は僕をどう思っているのか
kimi wa boku wo dou omotteiru no ka?

Chaque fois, chaque jour, tout
every time, everyday, everything
every time, everyday, everything

La chaleur qui me manque
恋しいぬくもりと
koishii nukumori to

Et la voix de mon cœur qui ne peut pas s'exprimer
言葉にならない心の声を
kotoba ni naranai kokoro no koe wo

À partir de maintenant, je vais te le dire sincèrement
これからは素直に伝えてみせるから
korekara wa sunao ni tsutaete miseru kara

Fais que le temps qui a commencé s'arrête, Dieu
動き始めた時を神様止めてよ
ugoki hajimeta toki wo kamisama tomete yo

C'est un caprice, c'est bon
わがままでいいの
wagamama de ii no

Dis que tu ne veux pas me rendre
返したくないと言ってよ
kaeshitakunai to itte yo

Si tu me désires
あなたが私を望むのなら
anata ga watashi wo nozomu no nara

Je vais sans hésiter embellir ton cœur
迷わずに心に花を添えるよ
mayowazu ni kokoro ni hana wo soeru yo

Chaque fois, chaque jour, tout
every time, everyday, everything
every time, everyday, everything

Même sans le dire
言葉にしなくても
kotoba ni shinakutemo

Tu es mon endroit spécial
あなたは私の特別な場所
anata wa watashi no tokubetsu na basho

Si je pouvais faire un vœu
もしもたったひとつ願いが叶うなら
moshi mo tatta hitotsu negai ga kanau nara

Fais que le temps pour nous deux s'arrête, Dieu
ふたりだけの時間を神様止めてよ
futari dake no jikan wo kamisama tomete yo

Chaque fois, chaque jour, tout
every time, everyday, everything
every time, everyday, everything

Même si nous sommes séparés, je te garderai
もし離れても 僕が繋ぎ止めるよ
moshi hanarete mo boku ga tsunagi tomeru yo

Tu es ma personne spéciale
あなたは私の特別な人
anata wa watashi no tokubetsu na hito

Chaque fois, chaque jour, tout
everytime everyday everything
everytime everyday everything

Je crois que même si le temps ne s'arrête pas
信じるよ 時が止まらなくても
shinjiru yo toki ga tomaranakute mo

Si c'est le destin, nous nous rencontrerons toujours
運命ならいつだって巡り会えるよね
unmei nara itsu datte meguri aeru yo ne ?

Si c'est le destin, nous nous rencontrerons toujours.
運命なら僕たちは巡り会えるよね
unmei nara bokutachi wa meguri aeru yo ne ?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AZU feat. SEAMO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección