Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.772

CHERISH

Azu

Letra

VALORAR

CHERISH

Cuando nos encontramos, ¡todo está bien de inmediato!
めとめあわせば すぐに IT IS ALL RIGHT!!
me to me awaseba sugu ni IT IS ALL RIGHT!!

Suavemente hazme sentir más amor que nadie, montones de amor
そっととどかせて だれよりも LOTS OF LOVE
sotto todokasete dare yori mo LOTS OF LOVE

Día y noche con tu amor por charlar
おしゃべりすきなきみとの DAY AND NIGHT
oshaberi suki na kimi to no DAY AND NIGHT

Aún somos los mejores amigos
いまもおなじ BEST FRIEND
ima mo onaji BEST FRIEND

Aunque me confunda y tropiece, aunque me pierda
とまどいつまずいて まよっても
tomadoi tsumazuite mayotte mo

Me diste la fuerza para cambiar el mañana
あすをかえる つよさをくれた
asu o kaeru tsuyosa o kureta

Gracias, mi amigo
ありがとう MY FRIEND
arigatou MY FRIEND

A través del tiempo resuena la melodía
ときをこえて ひびくメロディー
toki o koete hibiku merodii

La amabilidad y la sonrisa desbordan
やさしさも あふれるえがおも
yasashisa mo afureru egao mo

Aunque creamos estar separados
しんじてはなれてても
shinjite hanarete temo

Recuérdame a mí
わたしをおもいだして
watashi o omoi dashite

Si mi corazón se lastima
もしもこころが きずついて
moshimo kokoro ga kizutsuite

Y las lágrimas comienzan a caer
なみだがこぼれおちたなら
namida ga koboreochita nara

Una y otra vez, siempre
なんどもなんどでも
nando mo nando demo

Cantaré por ti
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni

Cada palabra es un recuerdo
ひとつひとつのことば IT'S A MEMORY
hitotsu hitotsu no kotoba IT'S A MEMORY

Solo tú puedes entender
わかりあえる きみだけが UNDERSTAND
wakari aeru kimi dake ga UNDERSTAND

Enseñándome a amar a los demás
おしえてくれた ひとをあいすること
oshiete kureta hito o aisuru koto

Eso es importante, ¡muchas gracias!
だいじだよと THANKS A LOT
daiji da yo to THANKS A LOT

Aunque nos encontremos y nos despidamos una y otra vez
であいわかれくりかえしでも
deai wakare kurikaeshi demo

Podemos madurar un poco, por eso
すこしはおとなになれるだから
sukoshi wa otona ni nareru dakara

Ven aquí, mi amigo
ここへきて MY FRIEND
koko e kite MY FRIEND

Hacia la persona más querida
だれよりもいとしきひとへ
dare yori mo itoshiki hito e

Manteniendo el mismo sueño de aquel entonces
あのころとかわらないゆめを
ano koro to kawaranai yume o

Incluso el viento está de nuestro lado
かぜまでみかたにして
kaze made mikata ni shite

Envolviéndonos con ternura
やさしくつつみこんで
yasashiku tsutsumikonde

En el vibrante cielo naranja
きみとみあげた あざやかな
kimi to miageta azayaka na

Que miramos juntos
おれんじいろのそらのしたで
orenji iro no sora no shita de

Sentiré una y otra vez
かんじてなんどでも
kanjite nando demo

Cantaré por ti
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni

A través del tiempo resuena la melodía
ときをこえて ひびくメロディー
toki o koete hibiku merodii

La amabilidad y la sonrisa desbordan
やさしさも あふれるえがおも
yasashisa mo afureru egao mo

Aunque creamos estar separados
しんじてはなれてても
shinjite hanarete temo

Recuérdame a mí
わたしをおもいだして
watashi o omoi dashite

Si mi corazón se lastima
もしもこころが きずついて
moshimo kokoro ga kizutsuite

Y las lágrimas comienzan a caer
なみだがこぼれおちたなら
namida ga koboreochita nara

Una y otra vez, siempre
なんどもなんどでも
nando mo nando demo

Cantaré por ti
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni

Hacia la persona más querida
だれよりもいとしきひとへ
dare yori mo itoshiki hito e

Manteniendo el mismo sueño de aquel entonces
あのころとかわらないゆめを
ano koro to kawaranai yume o

Incluso el viento está de nuestro lado
かぜまでみかたにして
kaze made mikata ni shite

Envuélveme con ternura
やさしくつつみこんで
yasashiku tsutsumikonde

En el vibrante cielo naranja
きみとみあげた あざやかな
kimi to miageta azayaka na

Que miramos juntos
おれんじいろのそらのしたで
orenji iro no sora no shita de

Sentiré una y otra vez
かんじてなんどでも
kanjite nando demo

Cantaré por ti
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección