Transliteración y traducción generadas automáticamente

For You (Full Version)
Azu
Pour Toi (Version Complète)
For You (Full Version)
Voici ce que tu as choisi jusqu'à présent
ここにあるのはきみがいままでえらんだみちの
Koko ni aru no wa kimi ga ima made eranda michi no
Les réponses, regarde, tu peux les saisir avec confiance
こたえたちよ ほらじしんもてすめばいい
Kotae tachi yo hora jishin mo te susumeba ii
C'est tellement naturel, comme après la pluie
とってもしぜんなの あめあがりの
Tottemo shizen na no, ame agari no
Un arc-en-ciel apparaît sur l'asphalte
あすふぁるとににじがかかるように
ASUFARUTO ni niji ga kakaru youni
( Seul ) Le vent souffle
( Lonely ) かぜがふいて
( Lonely ) Kaze ga fuite
( Sentiment ) Je m'en suis rendu compte
( Feeling ) きがついたよ
( Feeling ) Kigatsuita yo
Il n'y a pas de réponse nulle part, mais
こたえはどこにもないけど
Kotae wa doko ni mo nai kedo
( Appelle-moi ) Je comprends
( Call Me ) わかってるわ
( Call Me ) Wakatteru wa
( Avec toi ) L'amour est toujours
( With you ) あいはいつも
( With you ) Ai wa itsumo
Quelque chose que l'on partage
あったえあうもの
Attaeau mono
POUR TOI
FOR YOU
FOR YOU
refrain
chorus
chorus
Je suis sûr que tu pourras un jour
きっときみはいつのひか
Kitto kimi wa itsuno hi ka
Voler dans ce ciel, c'est certain
このそらをとべるはずだから
Kono sora wo toberu hazu dakara
Peu importe combien de fois tu trébuches
なんどつまずいても
Nando tsumazu ita doushitemo
POUR TOI
FOR YOU
FOR YOU
Il y a une chose précieuse
たいせつなことはひとつ
Taisetsuna koto wa hitotsu
C'est de rêver
ゆめみること
Yumemiru koto
Ne ferme jamais ton cœur, bébé
こころだけはとざさない BABY
Kokoro dake wa tozasanai BABY
Même si tu es blessé, tu as retenu tes larmes et tu as tenu bon
きずついてもなみだこらえがまんしてったよね
Kizutsuitemo namida korae gaman shitteta yo ne
Je t'ai vu de près, toi qui faisais face à tout ça
そんなきみをいちばんちかくでみたきたから
Sonna kimi wo ichiban chikaku de mita kita kara
Je sais sans rien dire
なにもいわなくてもわかってるよ
Nani mo iwanakutemo wakatteru yo
Que tu as toujours fait de ton mieux
どんなときもがんばってたこと
Donna toki mo ganbatteta koto
( Seul ) Si tu es perdu
( Lonely ) まよったなら
( Lonely ) Mayotta nara
( Essaie encore ) Peu importe combien de fois
( Try again ) なんどだって
( Try again ) Nando datte
Tu peux toujours recommencer
やりなおすことできるから
Yarinaosu koto dekiru kara
( Je suis là ) Je suis à tes côtés
( I'm here ) そばにいるわ
( I'm here ) Soba ni iru wa
( Crois-moi ) N'aie pas peur
( Believe me ) おそれないで
( Believe me ) Osorenai de
C'est croire l'un en l'autre
しんじあうこと
Shinjiau koto
POUR TOI
FOR YOU
FOR YOU
refrain
chorus
chorus
Je suis sûr que tu pourras un jour
きっときみはいつのひか
Kitto kimi wa itsuno hi ka
Voler dans ce ciel, c'est certain
このそらをとべるはずだから
Kono sora wo toberu hazu dakara
Peu importe combien de fois tu es blessé, pourquoi que ce soit
なんどきずついたどうしても
Nando kizutsu ita doushitemo
POUR TOI
FOR YOU
FOR YOU
Il y a une chose précieuse
たいせつなことはひとつ
Taisetsuna koto wa hitotsu
C'est de rêver
ゆめみること
Yumemiru koto
Ne détourne jamais tes yeux
ひとみだけはそらさないでいて
Hitomi dake wa sorasanai de ite
Le courage que tu dessines
きみがえがくゆうきがほめ
Kimi ga egaku yuuki ga ho me
Est un trésor inestimable
かけがえのないたからものに
Kakegae no nai takaramono ni
Tu vas t'envoler
とばるよ
Tobaru yo
Un amour qui se fraye un chemin
いまりょうてき LOVE GET BY (?)
Ima ryouteki LOVE GET BY (?)
refrain
chorus
chorus
Je suis sûr que tu pourras un jour
きっときみはいつのひか
Kitto kimi wa itsuno hi ka
Voler dans ce ciel, c'est certain
このそらをとべるはずだから
Kono sora wo toberu hazu dakara
Peu importe combien de fois tu trébuches
なんどつまずいても
Nando tsumazu ita doushitemo
POUR TOI
FOR YOU
FOR YOU
Il y a une chose précieuse
たいせつなことはひとつ
Taisetsuna koto wa hitotsu
C'est de rêver
ゆめみること
Yumemiru koto
Ne détourne jamais ton cœur.
こころだけはそらさないでいて
Kokoro dake wa sorasanai de ite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: